Akira The Don feat. Joe Rogan - Monkeys in Space - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Monkeys in Space - Joe Rogan , Akira the Don Übersetzung ins Deutsche




Monkeys in Space
Affen im Weltraum
Whoa, the idea, the big one is the stoned ape theory
Whoa, die Idee, die große ist die Stoned-Ape-Theorie.
Terence McKenna's theory was the reason why the human brain size
Terence McKennas Theorie war, warum sich die Größe des menschlichen Gehirns
Doubled over a period of 2 million years
über einen Zeitraum von 2 Millionen Jahren verdoppelt hat.
And he equates it to the time where the climate changed
Und er setzt es gleich mit der Zeit, als sich das Klima änderte
And rainforest receded into grasslands
und der Regenwald zu Grasland wurde.
And these monkeys climbed down from trees
Und diese Affen kletterten von den Bäumen herunter.
They started expеrimenting with new food sources
Sie begannen, mit neuen Nahrungsquellen zu experimentieren.
And thеy would flip over cow patties
Und sie drehten Kuhfladen um,
To find like bugs and beetles and shit
um Käfer, Mistkäfer und so Zeug zu finden.
When they saw mushrooms growing in the cow patties
Als sie sahen, dass Pilze in den Kuhfladen wuchsen,
Certain groups of these monkeys started eating these mushrooms
begannen bestimmte Gruppen dieser Affen, diese Pilze zu essen.
Two things happened
Zwei Dinge passierten.
One
Erstens,
It increased their visual acuity
es erhöhte ihre Sehschärfe
And made them be able to see much better
und ließ sie viel besser sehen.
And then the other thing that happened is it made them horny
Und das andere, was passierte, ist, es machte sie geil.
So here you have these better hunters
Also, hier hast du diese besseren Jäger,
They can see things better
sie können Dinge besser sehen,
They probably can throw things and they're more accurate
sie können wahrscheinlich Dinge werfen und sind genauer,
And then they're horny, so they're gonna fuck
und dann sind sie geil, also werden sie vögeln.
And then of course, as they're eating plates of these fucking things
Und dann natürlich, wenn sie Teller von diesen verdammten Dingern essen,
They're gonna have psychedelic experiences
werden sie psychedelische Erfahrungen haben.
And if you're a monkey maybe
Und wenn du ein Affe bist, vielleicht,
And if you have psychedelic experiences every day
und wenn du jeden Tag psychedelische Erfahrungen hast,
It's like a forced-fed evolution thing
ist das wie eine zwangsernährte Evolution,
It's like a forced-fed evolution thing
es ist wie eine zwangsernährte Evolution.
Psychedelic experiences every day, every day, every day
Psychedelische Erfahrungen jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
Psychedelic experiences every day, every day, every day
Psychedelische Erfahrungen jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
Psychedelic experiences every day, every day, every day
Psychedelische Erfahrungen jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
Monkeys in space
Affen im Weltraum.
Monkeys in space
Affen im Weltraum.
If we figure out eventually we are all one thing
Wenn wir irgendwann herausfinden, dass wir alle eins sind,
These spores are all like they can go in a vacuum in space
diese Sporen sind alle so, dass sie in einem Vakuum im Weltraum sein können.
They can travel in extreme cold, extreme heat
Sie können sich in extremer Kälte, extremer Hitze fortbewegen,
They can absorb radiation and not get damaged
sie können Strahlung absorbieren und werden nicht beschädigt.
And they can travel from other planets
Und sie können von anderen Planeten reisen.
Like if a meteor hits, a chunk of this planet can get knocked off
Wenn ein Meteor einschlägt, kann ein Stück dieses Planeten weggeschleudert werden,
It gets sent flying into space and it lands on another planet
es wird ins All geschleudert und landet auf einem anderen Planeten,
And those spores get to give birth on this planet
und diese Sporen können auf diesem Planeten gebären
And just communicate with all the animals that are here
und einfach mit allen Tieren kommunizieren, die hier sind.
When you have a DMT trip
Wenn du einen DMT-Trip hast,
It feels like communication with intent, but with no words
fühlt es sich an wie Kommunikation mit Absicht, aber ohne Worte.
I understand exactly what you're saying
Ich verstehe genau, was du sagst, meine Hübsche,
But I understand it more as like a wave
aber ich verstehe es eher als eine Welle.
It's like a very clear and obvious wave of information
Es ist wie eine sehr klare und offensichtliche Welle von Informationen.
One of the times I had this DMT trip, the DMT things
Eines der Male, als ich diesen DMT-Trip hatte, sagten die DMT-Dinger
They would say a bunch of the same things
ein paar der gleichen Dinge.
Relax and don't give into astonishment, but they're not using words
Entspann dich und gib dich nicht dem Erstaunen hin, aber sie benutzen keine Worte.
That's the next shit, man
Das ist der nächste Scheiß, Mann.
Psychedelic experiences every day, every day, every day
Psychedelische Erfahrungen jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
Psychedelic experiences every day, every day, every day
Psychedelische Erfahrungen jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
Psychedelic experiences every day, every day, every day
Psychedelische Erfahrungen jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
Monkeys in space
Affen im Weltraum.
Monkeys in space
Affen im Weltraum.
Psychedelic experiences every day, every day, every day
Psychedelische Erfahrungen jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
Psychedelic experiences every day, every day, every day
Psychedelische Erfahrungen jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
Psychedelic experiences every day, every day, every day
Psychedelische Erfahrungen jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
Monkeys in space
Affen im Weltraum.
Monkeys in space
Affen im Weltraum.
They start to look at this, they're starting to back off
Sie fangen an, sich das anzusehen, sie fangen an, sich zurückzuziehen,
Starting to look up at the sky
fangen an, zum Himmel zu schauen,
And they're starting to look to the left and look to the right and go
und sie fangen an, nach links und nach rechts zu schauen und zu sagen:
"Whoa, what the fuck is this? What is this thing we're doing here?"
"Whoa, was zum Teufel ist das? Was ist das für ein Ding, das wir hier machen?"
'Cause this isn't just we're living life
Denn das ist nicht nur, dass wir das Leben leben.
In the beginning, Bob was a baby
Am Anfang war Bob ein Baby,
Bob went to high school, then college
Bob ging zur High School, dann zum College,
He played a bit of football before settling down with his...
er spielte ein bisschen Football, bevor er sich mit seiner...
No, no, no, no, no, no, that's some of that shit we made up
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, das ist etwas von dem Scheiß, den wir uns ausgedacht haben,
To make ourselves feel more comfortable
um uns wohler zu fühlen.
Those events are actually taking place
Diese Ereignisse finden tatsächlich statt,
Bob is going to school, but that doesn't mean shit, okay?
Bob geht zur Schule, aber das bedeutet nichts, okay?
What really means something is
Was wirklich etwas bedeutet, ist,
We're flying through the fucking universe
wir fliegen durch das verdammte Universum.
Flying through the fucking universe
Wir fliegen durch das verdammte Universum.
We're in space. We are in a ship, it's an organic ship
Wir sind im Weltraum. Wir sind in einem Schiff, es ist ein organisches Schiff.
We're not on the ground. We're not on the ground, we're flying
Wir sind nicht am Boden. Wir sind nicht am Boden, wir fliegen.
"I'm afraid to be in space in a spaceship"
"Ich habe Angst, im Weltraum in einem Raumschiff zu sein."
You're on a spaceship right now
Du bist gerade auf einem Raumschiff, meine Süße.
It's just fucking huge
Es ist nur verdammt riesig.
It's a 24,000 mile across spaceship
Es ist ein Raumschiff mit einem Durchmesser von 24.000 Meilen.
Okay, it's a spaceship, that's what it is.
Okay, es ist ein Raumschiff, das ist es, was es ist.
Okay, it's a spaceship
Okay, es ist ein Raumschiff.
We're not grounded
Wir sind nicht geerdet.
It's not like the universe is a solid mass and we're sitting on it
Es ist nicht so, als ob das Universum eine feste Masse wäre und wir darauf sitzen.
We're flying, we are right now hurling
Wir fliegen, wir rasen gerade,
And we're spinning 1,000 miles an hour
und wir drehen uns mit 1.000 Meilen pro Stunde
Around massive nuclear explosions
um massive nukleare Explosionen.
Psychedelic experiences every day, every day, every day
Psychedelische Erfahrungen jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
Psychedelic experiences every day, every day, every day
Psychedelische Erfahrungen jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
Psychedelic experiences every day, every day, every day
Psychedelische Erfahrungen jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
Monkeys in space
Affen im Weltraum.
Monkeys in space
Affen im Weltraum.
Psychedelic experiences every day, every day, every day
Psychedelische Erfahrungen jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
Psychedelic experiences every day, every day, every day
Psychedelische Erfahrungen jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
Psychedelic experiences every day, every day, every day
Psychedelische Erfahrungen jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
Monkeys in space
Affen im Weltraum.
Monkeys in space
Affen im Weltraum.





Autoren: Adam Narkiewicz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.