Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando il sole tornera (Live)
Когда вернётся солнце (Концертная версия)
Buonasera
a
tutti
Добрый
вечер
всем
È
una
serata
incantevole,
siete
bellissimi
Сегодня
чудесный
вечер,
вы
прекрасны
E
io
ho
il
grande
piacere
di
dare
inizio
И
для
меня
большая
честь
начать
Allo
spettacolo
di
questa
sera
Вечернее
представление
Con
la
superba,
inimitabile
e
stupenda
voce
di
Al
Bano
С
великолепным,
неподражаемым
и
изумительным
голосом
Аль
Бано
Quando
il
sole
tornerà
Когда
вернётся
солнце
E
nel
sole
io
verrò
da
te
И
с
солнцем
я
приду
к
тебе
Un
altro
uomo
troverai
in
me
Во
мне
ты
найдёшь
другого
мужчину
E
che
non
può
più
fare
a
meno
di
te
Который
больше
не
может
жить
без
тебя
Quando
il
sole
tornerà
Когда
вернётся
солнце
E
nel
sole
io
verrò
da
te
И
с
солнцем
я
приду
к
тебе
Amore,
amore,
corri
incontro
a
me
Дорогая,
дорогая,
беги
мне
навстречу
E
la
notte
non
verrà
mai
più
И
ночь
никогда
больше
не
настанет
Ma
perché,
ma
perché
Но
почему,
но
почему
I
miei
pensieri
Мои
мысли
Sono
sempre
gli
stessi
Всегда
об
одном
и
том
же
E
non
cambiano
mai
И
никогда
не
изменяются
Ma
perché
anche
il
silenzio
Но
почему
даже
тишина
Sta
parlandomi
di
te?
Говорит
мне
о
тебе?
Quando
il
sole
tornerà
Когда
вернётся
солнце
E
nel
sole
io
verrò
da
te
И
с
солнцем
я
приду
к
тебе
Amore,
amore,
corri
incontro
a
me
Дорогая,
дорогая,
беги
мне
навстречу
E
la
notte
non
verrà
mai
più
И
ночь
никогда
больше
не
настанет
Buonasera,
buonasera
Bulgaria
Добрый
вечер,
добрый
вечер,
Болгария
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.