Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich geh meinen Weg
I'm Walking My Own Path
Ich
geh'
meinen
Weg
I'm
walking
my
own
path
Ich
bin
die
Nr.
1
I'm
number
one
Al-Gear,
Geld-Gier
Al-Gear,
money-hungry
Geh'
meinen
Weg
Walking
my
own
path
Deine
Mutter
wird
gebangt
Your
mother
is
banged
Ich
geh'
meinen
Weg
I'm
walking
my
own
path
Ich
bin
die
Nr.
1
I'm
number
one
Al-Gear,
Geld-Gier
Al-Gear,
money-hungry
Geh'
meinen
Weg
Walking
my
own
path
Jeder
nennt
dich
Wichsgesicht
Everyone
calls
you
cum
face
Alles
was
ich
brauch',
ist
ein
Blatt
und
ein
Stift
All
I
need
is
a
sheet
of
paper
and
a
pen
Fick
die
Staatsanwaltschaft,
ich
zeig'
meinen
Schwanz
vor
Gericht
Fuck
the
DA,
I'll
show
my
dick
in
court
Wieder
mal
angeklagt,
guck
wie
ich
die
Feine
klatscht
Accused
again,
look
how
I
slap
the
fine
one
Du
machst
kein
Gangbang
mit,
nur
weil
du
den
kleinsten
hast
You
don't
join
in
the
gangbang,
just
because
you
have
the
smallest
dick
Zeigst
mich
bei
den
Bullen
an
und
kommst
mit
'nem
Haftbefehl
You
report
me
to
the
cops
and
come
with
an
arrest
warrant
Das
du
ein
Zinker
bist,
war
schon
immer
abzusehen
That
you're
a
snitch,
was
always
foreseeable
Die
Polizei
kann
dich
nicht
retten,
denn
ich
ficke
deine
Tracks
The
police
can't
save
you,
because
I
fuck
your
tracks
Bin
nicht
Gaga
Male,
doch
blaue
Menschen
rennen
vor
mir
weg
I'm
not
Gaga
Male,
but
blue
people
run
away
from
me
Deine
Mutter
bietet
Sex
für
Geld,
ich
lass
sie
erstmal
Pep
zieh'n
Your
mother
offers
sex
for
money,
I
let
her
snort
some
coke
first
Und
zahle
dann
mit
Checks,
die
nicht
gedeckt
sind,
wie
Messi
And
then
pay
with
checks
that
aren't
covered,
like
Messi
Ob
Crack,
Speed,
egal,
ich
hab'
die
besten
Preise
Whether
crack,
speed,
whatever,
I
have
the
best
prices
Und
nur
Hurensöhne
lassen
sich
die
Texte
schreiben
And
only
sons
of
whores
let
others
write
their
lyrics
Du
stehst
auf
Männer,
aber
willst
nicht,
dass
die
Welt
davon
erfährt
You're
into
men,
but
you
don't
want
the
world
to
know
about
it
Bist
nicht
Xatar,
wenn
du
bei
GTA
den
Geldtransporter
klärst
You're
not
Xatar,
when
you
clear
the
money
truck
in
GTA
Denn
du
Penner
bist
nichts
wert,
ich
fick'
deine
Mami
hardcore
Because
you
loser
are
worthless,
I
fuck
your
mommy
hardcore
Du
leckst
gern'
mit
Männern
rum?
Dann
nenn'
dich
Alligatoah
You
like
to
lick
around
with
men?
Then
call
yourself
Alligatoah
Ich
geh'
meinen
Weg
I'm
walking
my
own
path
Ich
bin
die
Nr.
1
I'm
number
one
Al-Gear,
Geld-Gier
Al-Gear,
money-hungry
Geh'
meinen
Weg
Walking
my
own
path
Deine
Mutter
wird
gebangt
Your
mother
is
banged
Ich
geh'
meinen
Weg
I'm
walking
my
own
path
Ich
bin
die
Nr.
1
I'm
number
one
Al-Gear,
Geld-Gier
Al-Gear,
money-hungry
Geh'
meinen
Weg
Walking
my
own
path
Jeder
nennt
dich
Wichsgesicht
Everyone
calls
you
cum
face
Du
hältst
jetzt
Lügen
über
mich
und
behauptest,
dass
die
Scheiße
stimmt
You're
now
telling
lies
about
me
and
claiming
that
this
shit
is
true
'Ne
Line
von
mir
genügt
um
dein
Label
zu
beseitigen
A
line
from
me
is
enough
to
wipe
out
your
label
Dein
Team
besteht
aus
Feiglingen,
ich
zeig
dir,
was
Angst
ist
Your
team
is
made
up
of
cowards,
I'll
show
you
what
fear
is
Versteckst
dich
hinter
Families,
mit
den'
du
nicht
verwandt
bist
You
hide
behind
families,
to
whom
you
are
not
related
Du
Schwanz
bist
nicht
talentiert
für's?
You
dick
are
not
talented
for
the?
Würde
Eminem
mich
kennen,
gäb'
es
kein'
50
Cent
If
Eminem
knew
me,
there
would
be
no
50
Cent
Ich
komm
an's
Mic,
verprügel
Rapper
ohne
Gnade
I
come
to
the
mic,
beat
up
rappers
without
mercy
Warte,
denn
du
hast
nur
Fische
um
dich
rum
wie
die
Überreste
Bin
Ladens
Wait,
because
you
only
have
fish
around
you
like
the
remains
of
Bin
Laden
Ich
verfüg'
über
die
Straße
und
mein
Hype
ist
grenzenlos
I
have
the
streets
and
my
hype
is
boundless
In
meiner
Gegend
hungern
Leute,
hier
kennt
keiner
Fettes
Brot
In
my
area
people
are
starving,
here
nobody
knows
Fettes
Brot
Scheiß
auf
das,
was
war,
denn
seitdem
ich
mein
Label
habe
Fuck
what
was,
because
since
I
have
my
label
Fang
ich
bei
Null
an,
wie
'ne
Paysafe-Karte
I'm
starting
from
scratch,
like
a
Paysafe
card
Du
bist
der
Gay
der
Straße,
guck
wie
ich
Opfer
bespucke
You
are
the
gay
of
the
street,
look
how
I
spit
on
the
victims
In
deinen
Interviews
gibst
du
dich
wie
'ne
stotternde
Nutte
In
your
interviews
you
act
like
a
stuttering
hooker
Und
während
deine
Ma'
mein
Part
rappt,
ich
tief
in
ihren
Arsch
steck
And
while
your
mom
raps
my
part,
I
put
it
deep
in
her
ass
Spielt
jeder
Rapper
den
Bushido
wie
Elyas
M'barek
Every
rapper
plays
Bushido
like
Elyas
M'barek
Ich
geh'
meinen
Weg
I'm
walking
my
own
path
Ich
bin
die
Nr.
1
I'm
number
one
Al-Gear,
Geld-Gier
Al-Gear,
money-hungry
Geh'
meinen
Weg
Walking
my
own
path
Deine
Mutter
wird
gebangt
Your
mother
is
banged
Ich
geh'
meinen
Weg
I'm
walking
my
own
path
Ich
bin
die
Nr.
1
I'm
number
one
Al-Gear,
Geld-Gier
Al-Gear,
money-hungry
Geh'
meinen
Weg
Walking
my
own
path
Jeder
nennt
dich
Wichsgesicht
Everyone
calls
you
cum
face
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Abdelkader Zorgani, - Sceptikk, Gordonx
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.