Al Martino - Just Yesterday - 1991 Digital Remaster - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Just Yesterday - 1991 Digital Remaster
Всего лишь вчера - Цифровой ремастеринг 1991
Just yesterday
Всего лишь вчера
We were two
Мы были двумя
Lonely people far apart
Одинокими людьми, так далеки друг от друга,
Who never knew that
Которые и не знали, что
Love was on it's way
Любовь уже в пути,
And that it soon
И что скоро
Would fill our hearts
Она наполнит наши сердца.
Just yesterday
Всего лишь вчера
The world was empty
Мир был пуст,
And our chances were so small
И наши шансы были так малы,
That you and I would ever find
Что мы с тобой когда-нибудь найдем
Each other's lonely arms at all
Друг друга в одиноких объятиях.
But now today
Но сегодня
Seems so much brighter
Кажется таким ярким
Than our yesterday
По сравнению со вчерашним днем.
Somehow our two lost dreams
Каким-то образом две наши потерянные мечты
Have found their way
Нашли свой путь.
And now together walk as one
И теперь мы вместе идем как одно целое.
Here at last
Наконец-то
The once impossible
Некогда невозможное
Has come to pass for us
Свершилось для нас.
We're heart to heart
Мы сердце к сердцу,
Two lonely people
Двое одиноких людей,
Once so far apart
Когда-то так далеких друг от друга,
Have found their love
Нашли свою любовь
And now will never be
И теперь никогда не будем
Two lonely people anymore
Двумя одинокими людьми.
Here at last
Наконец-то
The once impossible
Некогда невозможное
Has come to pass for us
Свершилось для нас.
We're heart to heart
Мы сердце к сердцу,
Two lonely people
Двое одиноких людей,
Once so far apart
Когда-то так далеких друг от друга,
Have found their love
Нашли свою любовь
And now will never be
И теперь никогда не будем
Two lonely people anymore
Двумя одинокими людьми.





Autoren: al reingold, peter deangelis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.