Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Painted, Tainted Rose - Digitally Remastered 91
Раскрашенная, запятнанная роза - Цифровая реставрация 91
She
was
a
wild
and
lovely
rose
Она
была
дикой
и
прекрасной
розой,
Oh,
how
I
loved
her,
heaven
knows
О,
как
я
любил
её,
небеса
знают.
But
though
my
heart
was
true,
it
would
never
do
Но
хотя
моё
сердце
было
верным,
это
было
бесполезно,
Party
life
was
what
she
chose
Жизнь,
полная
вечеринок,
— вот
что
она
выбрала.
Last
night
I
saw
my
lovely
rose
Прошлой
ночью
я
увидел
мою
прекрасную
розу,
All
painted
up
in
fancy
clothes
Всю
раскрашенную,
в
нарядной
одежде.
Her
eyes
had
lost
their
spark,
the
years
had
left
their
mark
Её
глаза
потеряли
блеск,
годы
оставили
свой
след,
She's
just
a
painted,
tainted
rose
Она
всего
лишь
раскрашенная,
запятнанная
роза.
But
though
my
heart
was
true,
it
would
never
do
Но
хотя
моё
сердце
было
верным,
это
было
бесполезно,
Party
life
was
what
she
chose
Жизнь,
полная
вечеринок,
— вот
что
она
выбрала.
Her
eyes
had
lost
their
spark,
the
years
had
left
their
mark
Её
глаза
потеряли
блеск,
годы
оставили
свой
след,
She's
just
a
Она
всего
лишь
She's
just
a
Она
всего
лишь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JEAN SAWYER, PETER DE ANGELIS
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.