Al Martino - Red Roses For A Blue Lady - Digitally Remastered 91 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Red Roses For A Blue Lady - Digitally Remastered 91
Красные розы для грустной леди - Цифровой ремастеринг 91
I want some red roses for a blue lady
Мне нужны красные розы для грустной леди,
Mister Florist, take my order please
Господин флорист, примите, пожалуйста, мой заказ.
We had a silly quarrel the other day
Мы немного повздорили на днях,
I hope these pretty flowers, chase her blues away
Надеюсь, эти красивые цветы прогонят её грусть.
Wrap up some red roses for a blue lady
Заверните красные розы для грустной леди,
Send them to the sweetest gal in town
Отправьте их самой милой девушке в городе.
And if they do the trick, I'll hurry back to pick
И если они сработают, я поспешу обратно выбрать
Your best white orchid for her wedding gown
Вашу лучшую белую орхидею для её свадебного платья.
I want some red roses for a blue lady
Мне нужны красные розы для грустной леди,
Mister Florist, take my order please
Господин флорист, примите, пожалуйста, мой заказ.
We had a silly quarrel the other day
Мы немного повздорили на днях,
I hope these pretty flowers, chase her blues away
Надеюсь, эти красивые цветы прогонят её грусть.
Wrap up some red roses for a blue lady
Заверните красные розы для грустной леди,
Send them to the sweetest gal in town
Отправьте их самой милой девушке в городе.
And if they do the trick, I'll hurry back to pick
И если они сработают, я поспешу обратно выбрать
Your best white orchid for her wedding gown
Вашу лучшую белую орхидею для её свадебного платья.





Autoren: Sid Tepper, Roy C. Bennett


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.