Al Stewart - If It Doesn't Come Naturally Leave It - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




If It Doesn't Come Naturally Leave It - Live
Если это не приходит естественно, оставь это - Live
Nothing that′s forced can ever be right
Ничто из того, что навязано, не может быть правильным,
If it doesn't come naturally, leave it
Если это не приходит естественно, оставь это.
That′s what she said as she turned out the light
Вот что ты сказала, погасив свет,
And we bent our backs as slaves of the night
И мы склонили спины, как рабы ночи.
Then she lowered her guard and showed me the scars
Потом ты ослабила защиту и показала мне шрамы,
She got from trying to fight
Которые получила, пытаясь бороться,
Saying oh, you'd better believe it.
Говоря: "О, тебе лучше поверить".
Well I'm up to my neck in the crumbling wreckage
Что ж, я по горло в разрушающихся обломках
Of all that I wanted from life
Всего того, чего я хотел от жизни.
When I looked for respect all I got was neglect
Когда я искал уважения, все, что я получил, пренебрежение,
Though I swallowed the lign as a sign of the times
Хотя я и проглотил ложь, как знак времени.
But dealing a jack from the back of the pack
Но сдавая валета с конца колоды,
They said-"You lose again"
Они сказали: "Ты снова проиграл".
Oh, I said, who needs it?
О, я сказал: "Кому это нужно?"
Well don′t get me wrong now I tried to get on
Не пойми меня неправильно, я пытался ладить
With the jokers that got in my way
С теми шутниками, что встали у меня на пути,
And I put on a smile and I tried all the while to be straight
И я натягивал улыбку и все время старался быть честным.
But they just wanted more all the time and I′m sure
Но они просто хотели всё больше и больше, и я уверен,
That you know what I mean when I say
Что ты знаешь, что я имею в виду, когда говорю,
That I'm sick of the touch and there′s only so much you can take.
Что меня тошнит от прикосновений, и есть предел тому, что можно вынести.
Well nothing that's real is ever for free
Что ж, ничто настоящее не дается даром,
And you just have to pay for it sometime
И когда-нибудь за это придется платить.
She said it before, she said it to me
Ты говорила это раньше, ты говорила это мне.
I suppose she believed there was nothing to see
Полагаю, ты верила, что нечего видеть,
But the same old four imaginary walls
Кроме тех же четырех воображаемых стен,
She built for living inside
Которые ты построила, чтобы жить внутри.
I said oh, you just can′t meana it
Я сказал: "О, ты не можешь это всерьез".
Well there was never a doubt that she had to get out
Что ж, не было никаких сомнений, что тебе нужно было выбраться,
She was just looking around for a way
Ты просто искала способ.
In the pit of the night there was nowhere to hide any more
В глубине ночи больше негде было спрятаться.
She was out on a limb, she was reaching for things
Ты рисковала, ты тянулась к тому,
That she wanted, but just couldn't say
Чего хотела, но просто не могла сказать,
And she had to be sure that she wouldn′t get caught like before.
И ты должна была быть уверена, что тебя не поймают, как раньше.
Well nothing that's forced can ever be right
Что ж, ничто из того, что навязано, не может быть правильным,
If it doesn't come naturally, leave it
Если это не приходит естественно, оставь это.
That′s what she said as she turned out the light
Вот что ты сказала, погасив свет.
And she may have been wrong, and she may have been right
И ты могла быть неправа, и ты могла быть права,
But I woke with the frost, and noticed she′d lost
Но я проснулся с морозом и заметил, что ты потеряла
The veil that covered her eyes
Покров, закрывавший твои глаза.
I said oh, you can leave it.
Я сказал: "О, ты можешь оставить это".





Autoren: Al Stewart


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.