Al2 El Aldeano feat. Escuadrón Patriota - Por Si Mañana no Estoy - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Por Si Mañana no Estoy - Al2 El Aldeano Übersetzung ins Russische




Por Si Mañana no Estoy
На случай, если завтра меня не будет
Aldo, yo creo que esta canción era tan necesaria compadre
Альдо, я думаю, эта песня была так необходима, дружище
Cada que nos unimos es para darle fallas a quien tu sabes
Каждый раз, когда мы объединяемся, это чтобы создать проблемы тем, кого ты знаешь
Y quiero decirte asere, más pa ti, si eres recto en esa parte
И хочу сказать тебе, асер, больше тебе, ты всегда честен в этом
Y coño, nuestros hijos merecen
И, черт возьми, наши дети заслуживают
Nono, esta canción era necesaria, ese es el futuro nuestro
Ноно, эта песня была необходима, это наше будущее
Vamos pa'rriba
Вперед и вверх!
Esto es
Это
Por si mañana no estoy
На случай, если завтра меня не будет
Por si mañana me voy
На случай, если завтра я уйду
Aquí te dejo mi herencia
Здесь я оставляю тебе свое наследие
Esto es
Это
Por si mañana no estoy
На случай, если завтра меня не будет
Por si mañana me voy
На случай, если завтра я уйду
Aquí te dejo mi herencia
Здесь я оставляю тебе свое наследие
Lo primero es ser sincero con mamá
Первое будь искренним с мамой
Y recordar que a las mujeres no se les da
И помни, что женщинам не стоит отказывать
Que nunca está de mas un beso, un abrazo
Что никогда не помешает поцелуй, объятие
A la que tanto tiempo tu cuerpo sostuvo en sus brazos
Той, кто так долго держал твое тело в своих объятиях
El segundo pasó, nunca, traicionar a un amigo
Второе никогда не предавай друга
Solo así podrás morir y en su mente seguir vivo
Только так ты сможешь умереть и остаться жить в его памяти
Y saber que amigo no es todo el que se acerca
И знай, что друг это не каждый, кто подходит близко
Recuerda la amistad no es más que una palabra enferma
Помни, дружба это не более чем больная фраза
Lo tercero, es luchar por lo que quieres
Третье борись за то, чего хочешь
Y decir yo voy pa'lante, que a mi no hay quien me frene
И говори: иду вперед, никто меня не остановит"
Y cuando seas víctima de prejuicios absurdos
И когда ты станешь жертвой абсурдных предрассудков
Has como papá y manda pa' la pinga el mundo
Поступай как папа и пошли весь мир к черту
El cuarto, es dejar arreglado el cuarto
Четвертое убери в своей комнате
Luchar por el amor y mantener tu honor intacto (eso siempre!!)
Борись за любовь и сохраняй свою честь нетронутой (это всегда!!)
El quinto, es perdonar a quien te habla
Пятое прощай того, кто с тобой говорит
No solo dejar a tu nombre estas palabras
Не только оставляй эти слова после своего имени
El sexto, es saber que en la vida
Шестое знай, что в жизни
Hay una entrada, y una salida
Есть вход, и есть выход
El valor no depende de la bebida
Ценность не зависит от выпивки
Campeón, usa condón que en la calle hay mucho sida
Чемпион, используй презерватив, на улице много СПИДа
El séptimo, es no dejar la escuela en séptimo
Седьмое не бросай школу в седьмом классе
Te lo dice papi que fue un estudiante pésimo
Это говорит папа, который был ужасным учеником
Que siempre fue un desastre
Который всегда был катастрофой
Que se fugaba de los turnos cuando oía picar afuera un balón de basket
Который сбегал с уроков, когда слышал, как снаружи пинают баскетбольный мяч
El octavo, en la pared clavar un clavo
Восьмое в стене забейте гвоздь
Cada vez que a alguien le faltes el respeto
Каждый раз, когда ты проявляешь неуважение к кому-то
Después, cuando te disculpes, sácalo
Потом, когда извинитесь, вытащите его
Y veras que lamentablemente siempre quedan huecos
И увидите, что, к сожалению, всегда остаются дыры
El noveno, es ser un hombre bueno
Девятое будь хорошим человеком
Para que tu alma vague por los senderos más limpios
Чтобы твоя душа бродила по самым чистым тропам
Por que hoy la bondad viene en pomitos de veneno
Потому что сегодня доброта приходит во флаконах с ядом
Y hace falta fuerza para aferrarse a los principios
И нужно иметь силы, чтобы держаться за принципы
El décimo, que papa siempre te querrá
Десятое знай, что папа всегда будет тебя любить
Mi cuerpo quizás, pero mi alma nunca te abandonará
Мое тело, возможно, но моя душа никогда тебя не покинет
Porque eres hijo mío, mi razón de ser
Потому что ты мой сын, моя причина жить
Por si mañana no estoy, te amo Aldo Daniel
На случай, если завтра меня не будет, я люблю тебя, Альдо Даниэль
Y ojalá que Peter Pan te lleve a volar por los cielos
И пусть Питер Пэн унесет тебя в полет по небесам
Y que en las nubes hayan muchos caramelos
И пусть на облаках будет много конфет
Y que tu mirada ingenua en la prisión de la felicidad
И пусть твой наивный взгляд в тюрьме счастья
Sea condena a mil cadenas perpetuas
Будет приговорен к тысяче пожизненных заключений
Esto es
Это
Por si mañana no estoy
На случай, если завтра меня не будет
Por si mañana me voy
На случай, если завтра я уйду
Aquí te dejo mi herencia
Здесь я оставляю тебе свое наследие
Esto es
Это
Por si mañana no estoy
На случай, если завтра меня не будет
Por si mañana me voy
На случай, если завтра я уйду
Aquí te dejo mi herencia
Здесь я оставляю тебе свое наследие
Hijos, se perfectamente que en pocas líneas
Дети, я прекрасно знаю, что в нескольких строках
No puedo expresar todo lo que quisiera para ustedes
Я не могу выразить всего, что хотел бы вам сказать
Pero tampoco se si ya Dios me la oportunidad
Но я также не знаю, даст ли Бог мне возможность
De estar siempre a su lado, para cuando me necesiten
Всегда быть рядом с вами, когда вы будете во мне нуждаться
Igual, por si mañana no estoy
В любом случае, на случай, если завтра меня не будет
Este es parte de mi legado
Это часть моего наследия
Al regalo más grande que Dios
Дар величайший, который Бог
Nos hace a los seres humanos en esta tiera... los hijos!
Дает нам, людям на этой земле... дети!
Lo primero que quiero decirte, mi nena
Первое, что я хочу сказать тебе, моя девочка
Es que tu papito estará contigo suceda lo que suceda
Это то, что твой папа всегда будет с тобой, что бы ни случилось
Y estaré disponible siempre para escuchar tus penas (claro)
И я всегда буду готов выслушать твои печали (конечно)
O limpiar tus lágrimas si la tristeza te golpea
Или вытереть твои слезы, когда тебя настигнет грусть
Lo segundo, mi princesa, es que aprendas a ser sincera
Второе, моя принцесса, это то, что ты должна научиться быть искренней
Y cuando tengas que mentir es porque no hay otra manera
И когда тебе придется лгать, это будет потому, что другого выхода нет
Que luches por tus derechos, tu vida y lo que deseas
Борись за свои права, за свою жизнь и за то, чего ты желаешь
Aunque tengas que enfrentarte a la gente que más tu quieras
Даже если тебе придется противостоять людям, которых ты больше всего любишь
La tercera es que sepas que la familia es como una estrella
Третье знай, что семья подобна звезде
Como Dios que brilla en ti, aunque notes que se aleja
Как Бог, который сияет в тебе, даже если ты замечаешь, что она удаляется
Que no hay doctrina ni enseñanza mija, no existe escuela
Что нет доктрины или учения, милая, нет школы
Más grande que ese amor, eso apréndelo mi nena
Более великой, чем эта любовь, запомни это, моя девочка
Lo cuarto que quiero decirte, mi niña, es que seas valiente
Четвертое, что я хочу сказать тебе, моя девочка, это то, что ты должна быть смелой
Y si 100 veces tropiezas, 100 veces levanta la frente
И если ты споткнешься 100 раз, 100 раз подними голову
No hay perfección en el hombre, nos equivocamos siempre
В человеке нет совершенства, мы всегда ошибаемся
Y aunque parezca increíble de los errores se aprende
И, хотя это может показаться невероятным, на ошибках учатся
La quinta debes estar lista, que no te venza el fracaso
Пятое ты должна быть готова, чтобы тебя не победило поражение
Ni la frustración si la confusión trata de hacerte pedazos
Или разочарование, если смятение попытается разорвать тебя на части
Y en los momentos difíciles cuando la crisis está en alto
И в трудные моменты, когда кризис достигнет пика
Busca dentro de ti que el supremo guiará tus pasos
Ищи внутри себя, и Всевышний направит твои шаги
Lo sexto aprende del respeto que eso no lo valoramos
Шестое учись уважению, потому что мы этого не ценим
Y los padres muchas veces de maltrato lo disfrazamos
И родители часто маскируют жестокость под дисциплину
Que si impongo disciplina, perdona hija lo hago
Если я налагаю дисциплину, прости, дочка, я делаю это
Por no verte sufrir, cuando lloras, los dos lloramos
Чтобы ты не страдала, когда ты плачешь, мы оба плачем
Lo séptimo, no te dejes arrastrar por la competencia
Седьмое не позволяй себе увлекаться конкуренцией
Cuando no tengas lo que otros tienen, no te deprimas, ten fuerza
Когда у тебя нет того, что есть у других, не унывай, будь сильной
Entre lo material y lo espiritual existe una diferencia
Между материальным и духовным существует разница
Papi te lo explicará, pero es tuya la decisión correcta
Папа объяснит тебе это, но правильное решение за тобой
Octavo que a tu hermano mayor siempre lo vas a querer (siempre)
Восьмое ты всегда будешь любить своего старшего брата (всегда)
Un día te contaré por qué estamos tan lejos de él
Однажды я расскажу тебе, почему мы так далеки друг от друга
Que lo amo tanto como a ti y eso va a prevalecer
Я люблю его так же сильно, как и тебя, и это будет преобладать
Pero el papito arrastra cadenas y lo vas a comprender
Но папа несет оковы, и ты поймешь это
Noveno no tengas miedo en enfrentarte a la vida
Девятое не бойся встречать жизнь
Apóyate en tu autoestima y en la enseñanza divina
Опирайся на свою самооценку и на божественное учение
Siempre protege a los tuyos en paz y sabiduría
Всегда защищай своих близких в мире и мудрости
Y reacciona como una fiera, como papá, si alguien te humilla
И реагируй как зверь, как папа, если кто-то тебя унижает
Décimo que me prometas con todo tu corazón
Десятое пообещай мне всем своим сердцем
Una cosa no renunciarás hija mía y es al amor
Одно ты никогда не откажешься, дочка моя, это от любви
Lo único verdadero por lo que nació esta
Единственное настоящее, ради которого родилась эта
Canción, para tu hermano y para ti, Nubialí, bendición
Песня, для твоего брата и для тебя, Нубиали, благословение
Y ojala que Peter Pan te lleve a volar por los cielos
И пусть Питер Пэн унесет тебя в полет по небесам
Y que en las nubes hayan muchos caramelos
И пусть на облаках будет много конфет
Y que tu mirada ingenua en la prisión de la felicidad
И пусть твой наивный взгляд в тюрьме счастья
Sea condena a mil cadenas perpetuas
Будет приговорен к тысяче пожизненных заключений
Esto es
Это
Por si mañana no estoy
На случай, если завтра меня не будет
Por si mañana me voy
На случай, если завтра я уйду
Aquí te dejo mi herencia
Здесь я оставляю тебе свое наследие
Esto es
Это
Por si mañana no estoy
На случай, если завтра меня не будет
Por si mañana me voy
На случай, если завтра я уйду
Aquí te dejo mi herencia
Здесь я оставляю тебе свое наследие





Autoren: Aldo Roberto Rodriguez Baquero, Raymond Daniel Rodriguez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.