Al2 El Aldeano - La Rima de la Pesta - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

La Rima de la Pesta - Al2 El AldeanoÜbersetzung ins Englische




La Rima de la Pesta
The Rhyme of the Plague
Yo que muchos se sientan a escribir,
I know many sit down to write,
Y se preguntan una y otra vez, de qué escribir.
And ask themselves over and over again, what to write about.
Hay temas que debatir, incluso profundizar otros, todo está en salir,
There are topics to debate, even delve into others, it's all about going out,
Oír, hablar, leer un poco,
Listen, talk, read a little,
Soy el poeta y loco, que con pocos se detiene y habla.
I'm the poet and madman, who stops and talks with few.
Mi profesión por excelencia, el dominó de las palabras.
My profession par excellence, the dominoes of words.
Abran paso que traigo unas rimitas,
Make way, I'm bringing some rhymes,
Fuertes pa que los inertes me pongan caritas.
Strong enough to make the inert ones make faces at me.
Mi estilo escenarios raja, no se rebaja y usted,
My style rips stages, it doesn't stoop and you,
Se metería un mes bajando todos mis demos por internet.
Would spend a month downloading all my demos online.
Pide la baja, embaraja, cierra la boca
Ask for discharge, shuffle, shut your mouth
Y retoma el hobbie de coleccionar papelitos Bazooka.
And resume the hobby of collecting Bazooka papers.
Que me toca la pinga tu flow, tu experiencia,
Your flow touches my dick, your experience,
Tu cadencia en decadencia, tu presencia, tu rap y su esencia.
Your cadence in decline, your presence, your rap and its essence.
Hoy me levanto en rimas y tu atención logro sin caer
Today I rise in rhymes and I get your attention without falling
En fraudes, y si me aplaudes llegó el día del cobro.
Into fraud, and if you applaud me, the day of payment has arrived.
Yo soy MC, sal de aquí, para no eres nada. D
I am MC, get out of here, you are nothing to me. Y
Eseas un bliss, trae un beat y el B te apaga.
ou desire a bliss, bring a beat and the B will turn you off.
Y no te hagas el escritor honesto
And don't play the honest writer
Que a una pluma te da pa 10 años más, me vendes los repuestos?.
That a pen gives you for 10 more years, will you sell me the spare parts?.
Que yo te hago un concierto bajo un árbol
I'll give you a concert under a tree
Gratis, no me mido cuando apoyo el lápiz.
Free, I don't measure myself when I support the pencil.
Quítate ya aqui, yaqui,
Get out of here, yaqui,
No se está creyendo el reguetonero
The reggaeton player is not believing himself
Creyente, que ahorita se albergan en la iglesia
Believer, who now take refuge in the church
Pa que el Bambino los encuentre.
So that Bambino can find them.
Deja que yo te cuente lo que estoy mirando,
Let me tell you what I'm seeing,
Un bulto de corruptos cultos de vez en cuando.
A bunch of corrupt cults from time to time.
Me estás retando?, estate tranquilito,
Are you challenging me?, stay calm,
Llámame cuando escribas como un hombrecito, so' mariconsito,
Call me when you write like a little man, you little faggot,
Que ni ni el transporte me van a volver loco.
Neither you nor the transport will drive me crazy.
Cuando el tope toco, tope tope, como una bomba exploto.
When I touch the top, top top, I explode like a bomb.
Esto es saoco de cloaca, caca poco fina,
This is saoco from the sewer, not very fine shit,
Traficando desde mi esquina a tus bocinas.
Trafficking from my corner to your speakers.
Hoy me subo al escenario y hay un público ante mí.
Today I get on stage and there is an audience before me.
Al cual debo conquistar y robarle un ...! oye sí!.
Which I must conquer and steal a ...! oh yeah!.
El hip hop hoy para es más que un fenómeno, a
Hip hop today for me is more than a phenomenon, I
no me lo discutas, no gasto tiempo ni dinero en putas.
Don't argue with me about it, I don't spend time or money on whores.
que disfrutas el caribeño sonido
I know you enjoy the Caribbean sound
Movido, atrevido, de esos cantantes atractivos.
Lively, daring, from those attractive singers.
Pero los artistas de clase,
But class artists,
Rara vez se ven por el TV, pinchando SBP pa ganarse tres quilos.
They are rarely seen on TV, playing SBP to earn three kilos.
Yo estoy tranquilo como el sereno,
I am calm as the night watchman,
Paso las horas frente a una computadora pensando en un nuevo demo.
I spend hours in front of a computer thinking about a new demo.
No he sido bueno del todo, bien claro
I haven't been good at all, I know very well
Que cuando me entierren habrá fiesta en el ICRT.
That when they bury me there will be a party at the ICRT.
Hasta que entiendas lo que digo, seguiré
Until you understand what I'm saying, I will continue
Hablando de lo mismo y no de lo que ni yo mismo sé.
Talking about the same thing and not about what I don't even know myself.
Tu humilde fe, tu corazón es mi misión,
Your humble faith, your heart is my mission,
Mostrarte un mundo más interesante en cada canción.
To show you a more interesting world in each song.
Un nuevo renglón me espera,
A new line awaits me,
Junto a un cabo que amenaza con
Next to a rope that threatens to
Quemarme los dedos y darme aliento a hoguera.
Burn my fingers and give me encouragement to fire.
Está vacía mi billetera, s
My wallet is empty,
Olo hay un carnet con unos datos y una foto de mi hijo y mi abuela.
There is only a card with some data and a photo of my son and my grandmother.
Relájate y copera, deja de mareo
Relax and cooperate, stop dizziness
Que hoy un montón de hombres quieren ser como Maceo.
That today a lot of men want to be like Maceo.
Pero a Maceo no le quitaban el machete,
But they didn't take the machete from Maceo,
Ni lo hacían correr con pistolitas de juguete.
Nor did they make him run with toy guns.
Yo me defeco en tu piquete por mi picha,
I shit on your picket for my cock,
Pa la otra mira ver si en otra pincha te encaprichas.
Next time see if you fall in love with another prick.
Capiche?, chuchi tumbaquinquin revisa, que eso no se queda así,
Capiche?, chuchi tumbaquinquin check, that doesn't stay like that,
Eso se hincha,
That swells,
Con la ficha más jodida me pegué, c
With the most fucked up chip I got stuck, I
Hoqué duro, me caí en lo oscuro, pero me paré.
Hit hard, I fell into the dark, but I stood up.
Ahora estoy de pie, nuevecito y en forma,
Now I'm standing, brand new and in shape,
Apretando y afixiando el micro como una anaconda.
Squeezing and asphyxiating the mic like an anaconda.
Mente tonta no me busques, que yo ando a mi aire,
Don't look for me stupid mind, I walk on my own,
Ya hace tiempo que no le falto el respeto a nadie,
It's been a while since I disrespect anyone,
Que a nadie me sabe lo que yo le al gobierno.
That nobody knows me what I know about the government.
Está lloviendo flow, marica escampa bajo tu cuaderno.
It's raining flow, fag shelter under your notebook.
Yo tengo una rimita que me sube y que me
I have a little rhyme that goes up and
Baja, este es otro impulso que no pude controlar.
Down, this is another impulse that I couldn't control.
Yo tengo una rimita que me sube y que me baja,
I have a little rhyme that goes up and down,
Esa es otra pesadez que mucho estrés
That's another heaviness that a lot of stress
Te va a causar. La rima de la peseta.
It will cause you. The rhyme of the peseta.
Yo tengo una rimita que me sube y que me baja,
I have a little rhyme that goes up and down,
Este es otro impulso que no pude controlar.
This is another impulse that I couldn't control.
Yo tengo una rimita que me sube y que me baja,
I have a little rhyme that goes up and down,
Esa es otra pesadez que mucho estrés
That's another heaviness that a lot of stress
Te va a causar. La rima de la peseta.
It will cause you. The rhyme of the peseta.





Autoren: Rodriguez Baquero Aldo Roberto


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.