Alain Bashung - Élégance (Album Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Élégance (Album Version) - Alain BashungÜbersetzung ins Englische




Élégance (Album Version)
Elegance (Album Version)
Du bout de ma planche, j'observe les décolletés en V
From the end of my board, I watch the low-cut V-necks
Sommes tous bien arrivés, amitiés
We all arrived well, my friends
D'ici on pourrait croire que la vue est imprenable
From here you might think the view is breathtaking
Tout est si calme ce soir
Everything is so calm tonight
Puis-je hurler?
Can I scream?
Faudra bien rentrer améliorer le schuss
I should go home and improve my schuss
Pour glisser vous séduire, of course
To slide and seduce you, of course
L'hypothèse d'un malentendu est exclue
The hypothesis of a misunderstanding is excluded
Madame n'a cessé d'être douce
My lady has never stopped being gentle
Echantillon décolleté en V
Sample low-cut V-neck
Pourquoi m'as-tu quitté?
Why did you leave me?
Flèche assortie
Matching arrow
Seule particularité élégance
Only particularity: elegance
Du bout de ma planche, j'observe la fin de l'été
From the end of my board, I watch the end of summer
Tout est si calme ce soir
Everything is so calm tonight
Puis-je frimer?
Can I show off?
Arrivera-t-on seulement à tout goudronner
Will we ever manage to tar everything
Mon absolution, puis-je cogner?
My absolution, can I hit?
Faudra bien rentrer améliorer le schuss
I should go home and improve my schuss
Madame n'a cessé, cessé d'être douce
My lady has never stopped being gentle
Sommes-nous certains d'être sûrs d'être détendus
Are we sure we're certain we're relaxed
Tout est si calme ce soir
Everything is so calm tonight
Puis-je être ému?
Can I be moved?
Echantillon décolleté en V
Sample low-cut V-neck
Pourquoi m'as-tu quitté?
Why did you leave me?
Flèche assortie
Matching arrow
Seule particularité élégance
Only particularity: elegance
Du bout de ma planche, j'observe la fin de l'été
From the end of my board, I watch the end of summer
Madame n'a cessé
My lady has never stopped
Echantillon décolleté en V
Sample low-cut V-neck
Pourquoi m'as-tu quitté?
Why did you leave me?
Flèche assortie
Matching arrow
Seule particularité élégance
Only particularity: elegance





Autoren: Alain Baschung


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.