Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
千古(電視劇《花千骨》片頭曲)
Вечность (Заглавная песня к сериалу «Путешествие цветка»)
夏蝉冬雪不过轮回一瞥
Летние
цикады,
зимний
снег
— лишь
миг
в
круге
перерождений.
悟道修炼不问一生缘劫
Постигая
Дао,
совершенствуюсь,
не
спрашивая
о
судьбе
и
испытаниях
этой
жизни.
白纸画卷寥寥几笔绘江湖深浅
Белый
свиток,
несколько
штрихов
рисуют
глубину
и
мелководье
этого
мира,
难绘你不染纤尘的容颜
Но
трудно
изобразить
твой
безупречный,
нетронутый
мирской
пылью
лик.
xià
chán
dōng
xuě
bù
guò
lún
huí
yī
piē
xià
chán
dōng
xuě
bù
guò
lún
huí
yī
piē
wù
dào
xiū
liàn
bù
wèn
yī
shēng
yuán
jié
wù
dào
xiū
liàn
bù
wèn
yī
shēng
yuán
jié
bái
zhǐ
huà
juàn
liáo
liáo
jǐ
bǐ
huì
jiāng
hú
shēn
qiǎn
bái
zhǐ
huà
juàn
liáo
liáo
jǐ
bǐ
huì
jiāng
hú
shēn
qiǎn
nán
huì
nǐ
bù
rǎn
xiān
chén
de
róng
yán
nán
huì
nǐ
bù
rǎn
xiān
chén
de
róng
yán
The
cicadas
of
summer
and
the
snow
of
winter
are
nothing
more
than
a
brief
glance
in
the
cycle
of
reincarnation[1].
Летние
цикады
и
зимний
снег
- всего
лишь
мимолетный
взгляд
на
круговорот
перерождений.
Finding
enlightenment
and
cultivating
[my]self,
[I]
don't
ask
after
[this]
lifetime's
predestined
relationships
and
calamities.
Находя
просветление
и
совершенствуясь,
я
не
спрашиваю
о
предопределенных
отношениях
и
бедствиях
этой
жизни.
A
few
brushstrokes
on
a
scroll
of
white
paper
paint
out
the
layers
and
shades
of
this
world,
Несколько
мазков
кистью
на
белом
свитке
рисуют
глубину
и
оттенки
этого
мира,
hard
to
paint
out
your
spotless
and
incorruptible
appearance.
Трудно
изобразить
твой
безупречный
и
неподкупный
облик.
夜不成眠心还为谁萦牵
Ночи
без
сна,
сердце
всё
ещё
тоскует
по
кому-то.
灯火竹帘梦里随风摇曳
Свет
лампы,
бамбуковая
штора,
во
сне
колышутся
на
ветру.
月华似练遥看万载沧海成桑田
Лунный
свет,
словно
шёлк,
вдали
вижу,
как
за
тысячелетия
море
превращается
в
поля.
它不言不言命途的明灭
Он
молчит,
молчит
о
мерцании
жизненного
пути.
yè
bù
chéng
mián
xīn
hái
wèi
shéi
yíng
qiān
yè
bù
chéng
mián
xīn
hái
wèi
shéi
yíng
qiān
dēng
huǒ
zhú
lián
mèng
lǐ
suí
fēng
yáo
yè
dēng
huǒ
zhú
lián
mèng
lǐ
suí
fēng
yáo
yè
yuè
huá
shì
liàn
yáo
kàn
wàn
zǎi
cāng
hǎi
chéng
sāng
tián
yuè
huá
shì
liàn
yáo
kàn
wàn
zǎi
cāng
hǎi
chéng
sāng
tián
tā
bù
yán
bù
yán
mìng
tú
de
míng
miè
tā
bù
yán
bù
yán
mìng
tú
de
míng
miè
Unable
to
sleep
at
night,
who
is
[my]
heart
wound
around
and
drawn
by?
Не
могу
уснуть
ночью,
по
кому
тоскует
моё
сердце?
In
dreams,
the
lamplights
and
bamboo
curtains
sway
with
the
wind.
В
моих
снах,
свет
лампы
и
бамбуковые
занавески
колышутся
на
ветру.
The
moonlight
is
like
white
silk,
looking
into
the
distance
at
ten
thousand
years
of
life's
vicissitudes[2].
Лунный
свет
подобен
белому
шелку,
вглядываясь
вдаль,
я
вижу,
как
за
тысячи
лет
бескрайнее
море
превращается
в
тутовые
поля.
It
doesn't
speak,
doesn't
speak
of
the
flickering
of
one's
course
in
life.
Он
безмолвен,
он
не
говорит
о
мерцании
жизненного
пути.
若流芳千古爱的人却反目
Если
слава
моя
будет
вечной,
а
любимая
отвернется,
错过了幸福谁又为你在乎
Упустив
счастье,
кто
будет
заботиться
о
тебе?
若贻笑千古因为爱得执迷又糊涂
Если
стану
посмешищем
на
века,
потому
что
люблю
одержимо
и
слепо,
也不悔做你的信徒
Всё
равно
не
пожалею,
что
был
твоим
верным.
ruò
liú
fāng
qiān
gǔ
ài
de
rén
què
fǎn
mù
ruò
liú
fāng
qiān
gǔ
ài
de
rén
què
fǎn
mù
cuò
guò
le
xìng
fú
shéi
yòu
wèi
nǐ
zài
hū
cuò
guò
le
xìng
fú
shéi
yòu
wèi
nǐ
zài
hū
ruò
yí
xiào
qiān
gǔ
yīn
wèi
ài
de
zhí
mí
yòu
hú
tú
ruò
yí
xiào
qiān
gǔ
yīn
wèi
ài
de
zhí
mí
yòu
hú
tú
yě
bù
huǐ
zuò
nǐ
de
xìn
tú
yě
bù
huǐ
zuò
nǐ
de
xìn
tú
If
[I
am
able
to]
leave
a
good
reputation
lasting
through
the
ages
and
yet
the
person
whom
[I]
love
falls
out
with
[me],
Если
я
оставлю
после
себя
доброе
имя
на
века,
но
любимая
отвернется
от
меня,
missed
the
opportunity
for
happiness,
then
who
will
care
about
you?
Упустив
счастье,
кто
будет
заботиться
о
тебе?
If
[I]
leave
a
legacy
of
being
a
fool
through
the
ages
because
[I'm]
obstinately
persistent
and
muddleheaded
in
love,
Если
я
стану
посмешищем
на
века,
потому
что
люблю
одержимо
и
безрассудно,
Even
then
[I]
won't
regret
being
your
believer.
Я
всё
равно
не
пожалею,
что
был
твоим
верным.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
花千骨(影視原聲)
Veröffentlichungsdatum
17-07-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.