Alan Jacques - Galaxia - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Galaxia - Alan JacquesÜbersetzung ins Englische




Galaxia
Galaxy
El tiempo se detiene si te miro estoy
Time stops when I look at you. I'm
Sincronizado mis latidos contigo ya no siento ese vacío
Synchronized. My heart beats only for you. I no longer feel that emptiness.
En tu galaxia me e quedado perdido
I'm lost in your galaxy.
Ay ay ay eh
Ay ay ay eh
Ay ay ay oh
Ay ay ay oh
Tu eres mi única bebé yo soy tu único amor
You are my One and Only, the love of my life.
Ay ay ay eh
Ay ay ay eh
Ay ay ay oh
Ay ay ay oh
Contigo es infinito el tiempo dame un vuelta por el universo
Time is endless with you. Take me on a journey through the universe.
Eres en mi dolce dolce,
You're my "dolce dolce",
Me encanta hacerlo contigo en el coche antes y después del sonce
I love doing it with you, in the car, any time of day or night.
Hasta que se acabe la noche,
Until the very last moment,
Eres mi deseo a las 11:11 después de las 12 dime donde te encontré
You are my wish at 11:11. After midnight, tell me where I found you.
Debo de recordarte que estás bien rica mamita,
I have to tell you that you are so beautiful, baby,
Haces sentirme fuera de órbita,
You make me feel out of orbit,
Cuando toca dormitar pienso sólo en ti nomas haces sentirme fuera de
When it's time to sleep, I think only of you, you alone make me feel out of
órbita (el tiempo se detiene si te miro estoy
orbit (Time stops when I look at you. I'm
Sincronizado mis latidos contigo ya no siento ese vacío)
Synchronized. My heart beats only for you. I no longer feel that emptiness.)
En tu galaxia me e quedado perdido.
I'm lost in your galaxy.
Ay ay ay eh
Ay ay ay eh
Ay ay ay oh
Ay ay ay oh
Tu eres mi única bebé yo soy tu único amor
You are my One and Only, the love of my life.
Ay ay ay eh
Ay ay ay eh
Ay ay ay oh
Ay ay ay oh
Contigo es infinito el tiempo dame una vuelta por el universo
Time is endless with you. Take me on a journey through the universe.
Dame un beso con sabor a frambuesa con tus labios de color cereza,
Give me a kiss that tastes like raspberry, with your cherry-colored lips,
No se que somos ni me interesa,
I don't know what we are or if I care,
Me partes en 1000 piezas como un rompecabezas
You break me into a thousand pieces like a puzzle.
Esos labiesitos que me encantan el corazoncito se me salta,
Those little lips I love so much, my heart skips a beat,
Me tiene to' tenso cuando falta, soy una estrella en tu galaxia
I'm all tense when they're gone, I'm a star in your galaxy.
Esos labiesitos que me encantan el corazoncito se me salta,
Those little lips I love so much, my heart skips a beat,
Me tiene to' tenso cuando falta,
I'm all tense when they're gone,
Me la paso flotando como un astronauta
I float around like an astronaut.
Ay ay ay eh
Ay ay ay eh
Ay ay ay oh
Ay ay ay oh
Tu eres mi única bebé yo soy tu único amor
You are my One and Only, the love of my life.
Ay ay ay eh
Ay ay ay eh
Ay ay ay oh
Ay ay ay oh
Contigo es infinito el tiempo dame una vuelta por el universo
Time is endless with you. Take me on a journey through the universe.
(Sigo perdido ahí en el espacio, en tu galaxia)
(I'm still lost out there in space, in your galaxy.)
Alan Jacques
Alan Jacques
6ixxx
6ixxx
Only Hits Music
Only Hits Music






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.