Alan Murin feat. Rytmus & Call Me G - Vamos Bombas - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Vamos Bombas - Rytmus , Alan Murin Übersetzung ins Englische




Vamos Bombas
Vamos Bombas (Let's Go Bombs)
(Okej, Je-Je)
(Okay, Je-Je)
Posteľ, štúdio, posteľ, pumpa, koncert, posteľ, pumpa, hotel
Bed, studio, bed, gym, concert, bed, gym, hotel
Maminu polievku vymenil bombový rezeň čo sem tam zhorel
Mom's soup swapped for a bomb schnitzel, sometimes burnt
Západ a východ, stred, juh, sever, spoločne robíme bordel
West and East, Central, South, North, together we make a mess
Žijeme v aute, bordel na skle, není čas aby sa obzrel, za tým
We live in the car, mess on the glass, no time to look back, at that
Či mám chyby alebo slabiny, hovorím áno mám
Whether I have flaws or weaknesses, I say yes I do
A či mám stále prehnané ciele, hovorím áno mám
And whether I still have exaggerated goals, I say yes I do
A aké mám návody, ktoré mi garantujú, že mi výjde čo robím
And what manuals do I have that guarantee that what I'm doing will work out
Viem iba toľko, že skončíme pod zemou a že to dovtedy hrotím
I only know that we'll end up underground and that I'm pushing it until then, baby
Ideme bomby každý deň, je to hustlin
We're dropping bombs every day, it's the hustle
Investujem nech otočím to čo zarobím
I invest to turn over what I earn
Poháňajú nás naše sny a ne závody
We're driven by our dreams, not competitions
Ja v sebe cítim, že som sa pre toto narodil
I feel inside that I was born for this
Ideme bomby každý deň, je to hustlin
We're dropping bombs every day, it's the hustle
Investujem nech otočím to čo zarobím
I invest to turn over what I earn
Poháňajú nás naše sny a ne závody
We're driven by our dreams, not competitions
Ja v sebe cítim, že som sa pre toto narodil
I feel inside that I was born for this
(Je-Je-Je-Je)
(Je-Je-Je-Je)
Zdravím Moravu, Košice, Čadcu
Shout out to Moravia, Košice, Čadca
V Čadci som naplnil v backstagi fľašku
In Čadca I filled a bottle backstage
Na Domaši som zas netrafil tašku
At Domaša I missed the bag again
Nikdy ma nebavilo nosiť masku
I never liked wearing a mask
Robíme zábavu, robíme lásku, robíme áfterky
We make entertainment, we make love, we make afterparties
Bože daj do nás pokoru, dobro, úctu naveky
God, give us humility, goodness, respect forever
Aj keby ma položí urobím hype
Even if they put me down I'll make hype
Nepýtaj sa prečo žijeme life
Don't ask why we live life, girl
Není to pohode, není to fajn, není to bežné
It's not chill, it's not fine, it's not common
A toto je pre ľudí, ktorí chápu
And this is for the people who understand
Vy ste môj gang, gang, gang, gang
You are my gang, gang, gang, gang
Toto je pre ľudí, ktorí to zvládnu dať ako ref-re-re-rén
This is for the people who can handle it like the cho-cho-cho-chorus
Ideme bomby každý deň, je to hustlin
We're dropping bombs every day, it's the hustle
Investujem nech otočím to čo zarobím
I invest to turn over what I earn
Poháňajú nás naše sny a ne závody
We're driven by our dreams, not competitions
Ja v sebe cítim, že som sa pre toto narodil
I feel inside that I was born for this
Ideme bomby každý deň, je to hustlin
We're dropping bombs every day, it's the hustle
Investujem nech otočím to čo zarobím
I invest to turn over what I earn
Poháňajú nás naše sny a ne závody
We're driven by our dreams, not competitions
Ja v sebe cítim, že som sa pre toto narodil
I feel inside that I was born for this
(Je-Je-Je-Je)
(Je-Je-Je-Je)
Dostávate világoš
You're getting the spotlight
Pravidelne na vaše uši zábavu
Regularly entertainment to your ears
Diktujem ako diktátor
I dictate like a dictator
Starám sa o scénu, vytváram možnosti
I take care of the scene, creating opportunities
Rapový primátor
A rap mayor
Udávam hudobné štýly a trendy, som fancy jak Miláno
I set musical styles and trends, I'm fancy like Milan
NFT, projekty, rekordy, koncerty
NFTs, projects, records, concerts
Neviem povoliť, nemôžem potopiť sa
I can't let up anymore, I can't sink
Jako vraky pod mojou loďou
Like wrecks under my ship
V každom čase number one, vypúšťate bomby jako na páse (Je-Je-Je)
Always number one, dropping bombs like on a conveyor belt (Je-Je-Je)
Za každým hitom, začínam odznova
After every hit, I start again
Zanechávam bodku za kapitolou
I leave a full stop after the chapter
Enu vendou šápa, Patriko nech ci nejebe
One more thing, Patrik don't let it bother you
Ideme bomby každý deň, je to hustlin
We're dropping bombs every day, it's the hustle
Investujem nech otočím to čo zarobím
I invest to turn over what I earn
Poháňajú nás naše sny a ne závody
We're driven by our dreams, not competitions
Ja v sebe cítim, že som sa pre toto narodil
I feel inside that I was born for this
Ideme bomby každý deň, je to hustlin
We're dropping bombs every day, it's the hustle
Investujem nech otočím to čo zarobím
I invest to turn over what I earn
Poháňajú nás naše sny a ne závody
We're driven by our dreams, not competitions
Ja v sebe cítim, že som sa pre toto narodil
I feel inside that I was born for this
(Je-Je-Je-Je)
(Je-Je-Je-Je)
Posteľ, štúdio, posteľ, pumpa, koncert, posteľ, pumpa, hotel
Bed, studio, bed, gym, concert, bed, gym, hotel
Maminu polievku vymenil bombový rezeň čo sem tam zhorel
Mom's soup swapped for a bomb schnitzel, sometimes burnt
Západ a východ, stred, juh, sever, spoločne robíme bordel
West and East, Central, South, North, together we make a mess
Ty sedíš predo mnou, pýtaš sa aké to je, či by som chcel rozdiel
You're sitting in front of me, asking what it's like, if I'd want a difference, darling





Autoren: Davide Comparini, Alan Murin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.