Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love This Memory
I Love This Memory
I
Love
This
Memory
I
Love
This
Memory
你说分手不需要太多的理由
You
said
you
ended
our
relationship
for
a
reason
其实我早已习惯你这么说
No
problem,
you've
said
it
so
many
times
before
我没有一丝颤抖也未曾泪流
Neither
shaking
nor
crying
只是不该有太多难过
There
is
no
space
for
misery
你说我俩之间没有谁对谁错
You
said
we
were
wrong
in
our
own
ways
只是彼此的期待不相同
It's
just
that
we
expect
different
things
in
this
union
也许我的苛求不过是你的温柔
Maybe
my
desire
for
your
love
is
no
more
than
a
dream
如今甜蜜只能锁在回忆中
Now
our
love
can
only
remain
in
the
memories
I
Love
This
Memory
I
Love
This
Memory
仅是我的所有
That
belongs
only
to
me
也曾经付出太多毫无保留
I
used
to
give
everything
without
reservation
究竟是一场梦
It
turned
out
to
be
a
dream
I
Love
This
Memory
I
Love
This
Memory
仅是我的所有
That
belongs
only
to
me
就让它存在梦中和以后
Let
it
just
live
in
my
dreams
and
after
你说我俩之间没有谁对谁错
You
said
we
were
wrong
in
our
own
ways
只是彼此的期待不相同
It's
just
that
we
expect
different
things
in
this
union
也许我的苛求不过是你的温柔
Maybe
my
desire
for
your
love
is
no
more
than
a
dream
如今甜蜜只能锁在回忆中
Now
our
love
can
only
remain
in
the
memories
I
Love
This
Memory
I
Love
This
Memory
仅是我的所有
That
belongs
only
to
me
也曾经付出太多毫无保留
I
used
to
give
everything
without
reservation
究竟是一场梦
It
turned
out
to
be
a
dream
I
Love
This
Memory
I
Love
This
Memory
仅是我的所有
That
belongs
only
to
me
就让它存在梦中和以后
Let
it
just
live
in
my
dreams
and
after
I
Love
This
Memory
I
Love
This
Memory
仅是我的所有
That
belongs
only
to
me
也曾经付出太多毫无保留
I
used
to
give
everything
without
reservation
究竟是一场梦
It
turned
out
to
be
a
dream
I
Love
This
Memory
I
Love
This
Memory
仅是我的所有
That
belongs
only
to
me
就让它存在梦中和以后
Let
it
just
live
in
my
dreams
and
after
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 薛 忠銘, Hsueh Chung Ming, 薛 忠銘
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.