Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
cowboys and tequila (Live from the Ryman)
Ковбои и текила (Запись с концерта в Ryman)
Is
anybody
drinking
tonight
out
there?
Кто-нибудь
сегодня
пьет?
Alright,
from
now
on
tonight,
I
need
you
guys
to
give
me
everything
you
got
Итак,
с
этого
момента,
ребята,
мне
нужно,
чтобы
вы
выложились
на
полную.
We're
gonna
start
out
by
doing
a
shot
together
Мы
начнем
с
того,
что
выпьем
вместе.
Any
tequila
fans
out
there?
Есть
тут
любители
текилы?
Anybody
on
tequila?
Alright
Кто-нибудь
пьет
текилу?
Отлично.
My
girl
over
here
in
the
front
Девушка
здесь,
в
первом
ряду.
Do
you
wanna
do
a
tequila
shot
with
me?
Хочешь
выпить
со
мной
текилу?
Alright,
first
of
all,
what's
your
name?
(It's
Abby)
Хорошо,
для
начала,
как
тебя
зовут?
(Эбби)
Abby,
everybody
say,
hi,
Abby
(hi,
Abby)
Эбби,
все
поздоровайтесь
с
Эбби!
(Привет,
Эбби!)
You
look
amazing,
by
the
way,
you
look
gorgeous
Ты
выглядишь
потрясающе,
кстати,
ты
великолепна.
Alright,
this
is
a
straight
tequila
shot
Итак,
это
чистая
текила.
It's
a
pretty
big
one,
you
got
it?
Порция
немаленькая,
справишься?
There's
two
things
we
don't
chase,
Abby
Есть
две
вещи,
которые
мы
не
запиваем,
Эбби.
Cowboys
and
tequila
Ковбоев
и
текилу.
So
we're
not
going
to
chase
this
Поэтому
мы
это
пить
не
будем.
Whatever
you're
drinking,
Nashville,
get
it
up
in
the
air
Что
бы
вы
ни
пили,
Нэшвилл,
поднимите
бокалы!
Cheers
to
good
times,
good
friends,
country
music,
and
good
tequila
За
хорошие
времена,
хороших
друзей,
кантри-музыку
и
хорошую
текилу!
Cheers,
Abby
За
тебя,
Эбби!
Alright
y'all
Ну
что
ж,
ребята!
Making
eyes
across
the
dive
bar
Переглядываемся
в
баре,
Leaning
back
like
a
Casamigos
Romeo
Ты
откинулся
назад,
как
Ромео
на
Casamigos.
With
your
crumbier
shoulder,
I
ain't
coming
over
С
твоим
помятым
плечом,
я
не
подойду.
Ain't
my
first
rodeo
Это
не
моё
первое
родео.
Let
me
tell
you
something,
boy
Позволь
мне
кое-что
сказать
тебе,
парень.
These
boots
are
made
for
walking
out
Эти
сапоги
созданы
для
того,
чтобы
уходить.
For
running
after
you,
babe
А
не
бегать
за
тобой,
детка.
Cowboys
and
tequila,
two
things
I
don't
chase
Ковбои
и
текила
- две
вещи,
за
которыми
я
не
гонюсь.
'Cause
one
will
burn
you,
one
will
leave
you
Потому
что
один
обожжет
тебя,
другой
бросит.
And
both
will
leave
a
real
bad
taste
И
оба
оставят
очень
неприятный
осадок.
Damn
sure
I
don't
mix
some
Черт
возьми,
я
их
точно
не
смешиваю.
Hell
no,
I
shoot
'em
straight
Нет
уж,
я
пью
их
залпом.
Cowboys
and
tequila,
two
things
I
don't
chase
Ковбои
и
текила
- две
вещи,
за
которыми
я
не
гонюсь.
Let's
give
a
wrap
here,
come
on
Давайте-ка
подытожим.
Apple
fish
wranglers,
double
shots
slanging
Яблочные
ковбои,
двойные
шоты,
I
know
where
it
always
ends
Я
знаю,
чем
это
всегда
заканчивается.
Head
and
heart
hurting,
hard
way
learning
Голова
и
сердце
болят,
учусь
на
горьком
опыте.
And
giving
that
another
spin,
now
И
снова
наступаю
на
те
же
грабли.
I'm
never
doing
that
again
Больше
я
этого
никогда
не
сделаю.
Cowboys
and
tequila,
two
things
I
don't
chase
Ковбои
и
текила
- две
вещи,
за
которыми
я
не
гонюсь.
'Cause
one
will
burn
you,
one
will
leave
you
Потому
что
один
обожжет
тебя,
другой
бросит.
And
both
will
leave
a
real
bad
taste
И
оба
оставят
очень
неприятный
осадок.
Damn
sure
I
don't
mix
some
Черт
возьми,
я
их
точно
не
смешиваю.
Hell
no,
I
shoot
'em
straight
Нет
уж,
я
пью
их
залпом.
Cowboys
and
tequila,
two
things
I
don't
chase
Ковбои
и
текила
- две
вещи,
за
которыми
я
не
гонюсь.
Come
on
boys,
let's
show
them
something
Ну
же,
парни,
покажите
им,
на
что
вы
способны.
Cowboys
and
tequila,
two
things
I
don't
chase
Ковбои
и
текила
- две
вещи,
за
которыми
я
не
гонюсь.
'Cause
one
will
burn
you,
one
will
leave
you
Потому
что
один
обожжет
тебя,
другой
бросит.
And
both
of
these
are
real
bad
tips
И
оба
- очень
плохие
варианты.
Damn
sure
I
don't
mix
some
Черт
возьми,
я
их
точно
не
смешиваю.
Hell
no,
I
shoot
'em
straight
Нет
уж,
я
пью
их
залпом.
Cowboys
and
tequila,
two
things
I
don't
chase
Ковбои
и
текила
- две
вещи,
за
которыми
я
не
гонюсь.
Nashville,
this
is
the
last
show
on
this
tour
Нэшвилл,
это
последний
концерт
в
этом
туре.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Parker Suzanne Welling, Alana Grace Springsteen, Josh Dorr, Paul Charles Digiovanni
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.