Alanis Morissette - King of Pain (Live Unplugged) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




King of Pain (Live Unplugged)
König des Schmerzes (Live Unplugged)
There's a little black spot on the sun today
Da ist heute ein kleiner schwarzer Fleck auf der Sonne
It's the same old thing as yesterday
Es ist dasselbe wie gestern
There's a black hat caught in a high tree top
Da ist ein schwarzer Hut, gefangen in einer hohen Baumkrone
There's a flag pole rag and the wind won't stop
Da ist ein Fahnenmastfetzen und der Wind hört nicht auf
I have stood here before inside the pouring rain
Ich stand schon hier zuvor im strömenden Regen
With the world turning circles running 'round my brain
Während die Welt sich im Kreis dreht und durch meinen Kopf rast
I guess I'm always hoping that you'll end this reign
Ich schätze, ich hoffe immer, dass du diese Herrschaft beendest
But it's my destiny to be the king of pain
Aber es ist mein Schicksal, der König des Schmerzes zu sein
There's a fossil that's trapped in a high cliff wall (That's my soul up there)
Da ist ein Fossil, gefangen in einer hohen Felswand (Das ist meine Seele da oben)
There's a dead salmon frozen in a waterfall (That's my soul up there)
Da ist ein toter Lachs, gefroren in einem Wasserfall (Das ist meine Seele da oben)
There's a blue whale beached by the springtide's ebb (That's my soul up there)
Da ist ein Blauwal, gestrandet durch die Ebbe der Springflut (Das ist meine Seele da oben)
There's a butterfly trapped in a spider's web
Da ist ein Schmetterling, gefangen in einem Spinnennetz
I have stood here before inside the pouring rain
Ich stand schon hier zuvor im strömenden Regen
With the world turning circles running 'round my brain
Während die Welt sich im Kreis dreht und durch meinen Kopf rast
I guess I'm always hoping that you'll end this reign
Ich schätze, ich hoffe immer, dass du diese Herrschaft beendest
But it's my destiny to be the king of pain
Aber es ist mein Schicksal, der König des Schmerzes zu sein
There's a king on a throne with his eyes torn out
Da ist ein König auf einem Thron, dem die Augen ausgerissen wurden
There's a blind man looking for a shadow of doubt
Da ist ein Blinder, der nach dem Schatten eines Zweifels sucht
There's a rich man sleeping on a golden bed
Da ist ein reicher Mann, der auf einem goldenen Bett schläft
There's a skeleton choking on a crust of bread
Da ist ein Skelett, das an einer Brotkruste erstickt
There's a red fox torn by a huntsman's pack
Da ist ein Rotfuchs, zerrissen von der Meute eines Jägers
There's a black winged gull with a broken back
Da ist eine schwarzflügelige Möwe mit gebrochenem Rücken
There's a little black spot on the sun today
Da ist heute ein kleiner schwarzer Fleck auf der Sonne
It's the same old thing as yesterday
Es ist dasselbe wie gestern
I have stood here before inside the pouring rain
Ich stand schon hier zuvor im strömenden Regen
With the world turning circles running 'round my brain
Während die Welt sich im Kreis dreht und durch meinen Kopf rast
I guess I'm always hoping that you'll end this reign
Ich schätze, ich hoffe immer, dass du diese Herrschaft beendest
But it's my destiny to be the queen of pain
Aber es ist mein Schicksal, die Königin des Schmerzes zu sein
Queen of pain, I'll always be
Königin des Schmerzes, das werde ich immer sein
Queen of pain, I'll always be
Königin des Schmerzes, das werde ich immer sein
Queen of pain
Königin des Schmerzes





Autoren: Sting


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.