Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
mi
sento
a
volte
un
albatros
Я
чувствую
себя
иногда
альбатросом
Sai,
i
prigionieri
del
blu
Знаешь,
пленником
синевы,
Che
senza
fermarsi
mai
volano
Который
без
остановки
парит
Su,
con
i
gabbiani,
piu
su.
Вверх,
с
чайками,
ещё
выше.
Ma...
il
mio
viaggio
e
inutile
Но...
мой
путь
бесполезен,
Tu...
mi
guardi
andare,
stai
giu.
Ты...
смотришь,
как
я
улетаю,
оставаясь
внизу.
Io...
le
ali
stese
a
cercare
te
Я...
расправляю
крылья,
ища
тебя,
Tu...
che
piu'
non
voli
per
me
Ты...
больше
не
летишь
ко
мне.
Io
mi
sento
a
volte
un
albatros
Я
чувствую
себя
иногда
альбатросом,
Sai,
i
prigionieri
del
blu.
Знаешь,
пленником
синевы.
Io...
ormai
son'
stanca
d'attendere
Я...
уже
устала
ждать,
Io...
non
ce
la
faccio
piu
giu
Я...
больше
не
могу
оставаться
здесь,
Tu...
amore
dai
ma
non
voli
piu
Ты...
милый,
но
ты
больше
не
летишь,
Sai,
ti
sto
piangendo
lassu
Знаешь,
я
плачу
по
тебе
там,
наверху.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: C.lemesle, G.gramitto, L.tonet, P.delanoë, S. Cutugno, V. Pallavicini
Album
Volo AZ504
Veröffentlichungsdatum
26-02-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.