Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ALBEE FOR PRESIDENT
ALBEE FÜR PRÄSIDENT
Grrt
(Lilz
produced
this
beat)
Grrt
(Lilz
hat
diesen
Beat
produziert)
(Yeah-yeah)
I'm
in
that
new
Benz
coupe
(yeah-yeah),
you
in
that
old
shit
(ha)
(Yeah-yeah)
Ich
bin
im
neuen
Benz
Coupé
(yeah-yeah),
du
in
dem
alten
Schrott
(ha)
Suck
me
on
the
'Gram
(what?)
just
like
my
old
bitch
(goofy)
Lutsch
mich
auf
Instagram
(was?)
genau
wie
meine
alte
(albern)
Oh,
you
a
stripper,
ma?
(Ha)
show
me
a
pole
trick
(splash)
Oh,
du
bist
Stripperin?
(Ha)
zeig
mir
einen
Pole-Trick
(splash)
You
used
to
fuck
with
my
friend
(what?),
don't
bring
up
old
shit
(don't
do
it)
Du
hast
mal
meinen
Freund
gevögelt
(was?),
keine
alten
Sachen
aufwärmen
(nicht
tun)
I'm
on
the
road,
bitch
(I
am),
I'm
on
a
winnin'
streak
(I
am)
Ich
bin
unterwegs
(Ich
bin),
ich
bin
auf
Siegeskurs
(Ich
bin)
Wanted
the
ball
since
I
was
small,
they
put
me
in
little
league
(yeah,
yeah)
Wollte
den
Ball
schon
klein,
sie
steckten
mich
in
die
Jugendliga
(yeah,
yeah)
They
gon'
remember
me
(yeah),
they
won't
forget
(they
won't)
Sie
werden
mich
nicht
vergessen
(ja),
sie
vergessen
nicht
(werden
sie
nicht)
I
tell
that
ho
to
roll
over
(oh),
I
tell
her
fetch
(yeah,
yeah)
like
she
my
pet
(ha)
Ich
sag
der
Schlampe:
"Roll
um!"
(oh),
ich
sag
"Apport!"
(yeah,
yeah)
wie
ein
Kettenhund
(ha)
I'm
makin'
gang
music
(gang)
Ich
mach
Gang-Musik
(Gang)
Albee
for
president
(the
gladiator),
that
shit
got
a
ring
to
it
(grrt)
Albee
für
Präsident
(Der
Gladiator),
das
klingt
verdammt
gut
(grrt)
Look
at
my
campaign
(yeah),
gang
on
an
airplane
(yeah)
Seht
meinen
Wahlkampf
(yeah),
Gang
im
Flugzeug
(yeah)
I
left
Dubai,
I'm
in
the
sky,
and
I'm
drinkin'
champagne
(yeah,
yeah,
yeah)
Verließ
Dubai,
bin
in
der
Luft
und
trinke
Champagner
(yeah,
yeah,
yeah)
I'm
in
that
vert
with
Tayon
Ich
bin
im
Cabrio
mit
Tayon
I
take
your
bitch,
you
won't
find
her,
I
make
her
feel
like
Madonna
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ich
nehm
deine
Bitch,
du
findest
sie
nicht,
sie
fühlt
sich
wie
Madonna
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Wearin'
that
Dolce
Gabbana,
they
think
real
niggas
left,
had
to
remind
'em
Trage
Dolce
Gabbana,
sie
dachten
echte
G's
sind
weg,
musste
sie
dran
erinnern
No,
we
don't
fuck
with
Your
Honor
(yeah),
they
gave
an
L
to
my
partner
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Nein,
wir
haben
nichts
übrig
für
Euer
Ehren
(yeah),
sie
gaben
meinem
Kumpel
eine
Pleite
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
No,
we
don't
fuck
with
Your
Honor
(no,
no),
they
gave
an
L
to
my
(yeah,
yeah)
Nein,
wir
haben
nichts
übrig
für
Euer
Ehren
(nein,
nein),
sie
gaben
meinem
(yeah,
yeah)
Feel
like
the
number
one
pick
Fühl
mich
wie
der
Top-Pick
Look
at
my
wrist
(yeah),
feel
like
it's
covered
in
piss
(yeah,
bling)
Seh
mein
Handgelenk
(yeah),
glänzt
als
wär's
voll
Pisse
(yeah,
bling)
Love
how
she
eatin'
the
dick
(ah),
look
how
she
double
her
twist
(twist)
Liebe
wie
sie
den
Schwanz
lutscht
(ah),
wie
sie
doppelt
dreht
(dreht)
Love
when
I
choke
her,
love
when
she
open
her
mouth
and
I
spit
(nasty)
Liebe
wenn
ich
sie
würge,
wenn
sie
den
Mund
aufmacht
und
ich
spucke
(eklig)
Yeah,
she
honor
that
shit,
ha
(ha),
yeah,
she
honor
that
(yeah,
yeah)
Ja,
sie
akzeptiert
das
(ha),
ja,
sie
akzeptiert
das
(yeah,
yeah)
I'm
runnin'
off
with
the
light,
I
think
I
hear
somebody
horn
blowin'
(fry)
Flieh
mit
dem
Licht,
ich
glaub
jemanden
hupen
hören
(braten)
Heard
that
there's
snakes
in
my
garden,
I
went
and
copped
me
a
lawnmower
(grrt)
Hörte
Schlangen
in
meinem
Garten,
kaufte
mir
'nen
Rasenmäher
(grrt)
I'm
on
my
way
to
the
money,
gang
with
me,
so
we
all
goin'
(splash)
Bin
auf
dem
Weg
zum
Geld,
Gang
bei
mir,
gehen
alle
mit
(splash)
You
told
me
you
love
me,
that
shit
was
fake,
how
did
I
fall
for
it?
(I
love
you,
T)
Du
sagtest
du
liebst
mich,
alles
Fake,
wie
fiel
ich
drauf
rein?
(Ich
liebe
dich,
T)
Ayy,
how
could
I
fall
for
it?
(How?)
I
had
to
ball
for
it
(yeah)
Ayy,
wie
konnte
ich
reinfallen?
(Wie?)
Ich
musste
durchballern
(yeah)
They
told
me
I'll
never
make
it
to
the
league,
I
was
too
small
for
it
(what?)
Sie
sagten
ich
käme
nie
in
die
Liga,
war
zu
klein
dafür
(was?)
I
feel
like
a
small
forward
(I
do),
I
shot
him,
he
fall
forward
(grrt)
Fühl
mich
wie
ein
Small
Forward
(tu
ich),
schoss
auf
ihn,
er
fällt
nach
vorn
(grrt)
You
ain't
never
walked
a
nigga
down
(boom-boom)
and
he
try
to
crawl
for
it
(baow-baow-baow)
Du
hast
nie
einen
Typen
abgeknallt
(bum-bum)
wie
er
zu
kriechen
versucht
(peng-peng-peng)
I'm
in
that
new
Benz
coupe
(yeah),
you
in
that
old
shit
(you
are)
Ich
bin
im
neuen
Benz
Coupé
(yeah),
du
in
dem
alten
Schrott
(bist
du)
Suck
me
on
the
'Gram
(ha)
just
like
my
old
bitch
(goofy)
Lutsch
mich
auf
Instagram
(ha)
genau
wie
meine
alte
(albern)
Oh,
you
a
stripper,
ma?
(Ha)
show
me
a
pole
trick
(splash)
Oh,
du
bist
Stripperin?
(Ha)
zeig
mir
einen
Pole-Trick
(splash)
You
used
to
fuck
with
my
friend
(ah),
don't
bring
up
old
shit
(don't
do
it)
Du
hast
mal
meinen
Freund
gevögelt
(ah),
keine
alten
Sachen
aufwärmen
(nicht
tun)
I'm
on
the
road,
bitch
(I
am),
I'm
on
a
winnin'
streak
(you
see
me?)
Ich
bin
unterwegs
(Ich
bin),
ich
bin
auf
Siegeskurs
(siehst
du?)
Wanted
the
ball
since
I
was
small,
they
put
me
in
little
league
(yeah,
yeah,
yeah)
Wollte
den
Ball
schon
klein,
sie
steckten
mich
in
die
Jugendliga
(yeah,
yeah,
yeah)
They
gon'
remember
me
(they
is),
they
won't
forget
(yeah,
yeah)
Sie
werden
mich
nicht
vergessen
(werden
sie),
sie
vergessen
nicht
(yeah,
yeah)
I
tell
that
ho
to
roll
over,
I
tell
her
fetch
like
she
my
pet
(ha)
Ich
sag
der
Schlampe:
"Roll
um!",
ich
sag
"Apport!"
wie
ein
Kettenhund
(ha)
Yeah,
yeah-yeah
Yeah,
yeah-yeah
Albee
for
president,
that
shit
got
a
ring
to
it
Albee
für
Präsident,
das
klingt
verdammt
gut
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ruben Domingo Colon, Albert Robinson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.