Albeiro Rincon - Desde las Rejas - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Desde las Rejas - Albeiro RinconÜbersetzung ins Russische




Desde las Rejas
Из-за решетки
Desde las rejas te canto amada mía
Из-за решетки пою тебе, любимая моя
Mi reina consentida, también mi adoración
Моя избалованная королева, ты - моё обожание
Que siendo un pobre caído en la desgracia
Ведь я бедняк, впавший в немилость судьбы
Tener que abandonarte y de entrar a la prisión
Вынужден покинуть тебя и войти в тюрьму
Cuando amanece le pido al Dios del cielo
На рассвете молю я Бога небесного
Que me su consuelo, también su bendición
Даровать мне утешение и своё благословение
Y poder resignarme siempre a pagar mi pena
Чтоб смириться с необходимостью платить за вину
Que aquí tras de las rejas la tengo que cumplir
Что за этими решётками должен я отбыть
Yo me la paso pensando vida mía
Я всё время думаю, жизнь моя
No hay alegrías para mi corazón
Нет радости в моём сердце
Pero algún día pagarán la injusticia
Но однажды за несправедливость ответят
No ante las leyes, sino ante nuestro Dios
Не перед законом, а перед нашим Богом
Cuando amanece le pido al Dios del cielo
На рассвете молю я Бога небесного
Que me su consuelo, también su bendición
Даровать мне утешение и своё благословение
Y poder resignarme siempre a pagar mi pena
Чтоб смириться с необходимостью платить за вину
Que aquí tras de las rejas la tengo que cumplir
Что за этими решётками должен я отбыть
Ya me despido de ti prenda querida
Прощаюсь с тобой, драгоценная моя
Espero que algún día me vengas a buscar
Надеюсь, однажды ты придёшь за мной
Para decirte que siempre te he querido
Сказать, что всегда я тебя любил
Y aunque este prisionero nunca te he de olvidar
И хоть в заточении, не забуду тебя
Yo me la paso pensando vida mía
Я всё время думаю, жизнь моя
No hay alegrías para mi corazón
Нет радости в моём сердце
Pero algún día pagarán la injusticia
Но однажды за несправедливость ответят
No ante las leyes, sino ante nuestro Dios
Не перед законом, а перед нашим Богом
Yo me la paso pensando vida mía
Я всё время думаю, жизнь моя
No hay alegrías para mi corazón
Нет радости в моём сердце
Pero algún día pagarán la injusticia
Но однажды за несправедливость ответят
No ante las leyes, sino ante nuestro Dios
Не перед законом, а перед нашим Богом
Yo me la paso pensando vida mía
Я всё время думаю, жизнь моя
No hay alegrías para mi corazón
Нет радости в моём сердце
Pero algún día pagarán la injusticia
Но однажды за несправедливость ответят
No ante las leyes, sino ante nuestro Dios
Не перед законом, а перед нашим Богом
Yo me la paso pensando vida mía
Я всё время думаю, жизнь моя
No hay alegrías para mi corazón
Нет радости в моём сердце
Pero algún día pagarán la injusticia
Но однажды за несправедливость ответят
No ante las leyes
Не перед законом





Autoren: Albeiro Rincón


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.