Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
bohemio
no
puedo
negarlo
Я
богемный,
не
стану
скрывать,
He
vivido
mi
vida
a
mi
modo
Я
прожил
свою
жизнь,
как
хотел,
Entre
copas
y
muchas
canciones
Средь
бокалов
и
множества
песен,
También
he
conocido
de
todo
И
повидал
я
в
жизни
немало.
En
amores
soy
afortunado
В
любви
мне
везло,
я
счастливчик,
Y
en
amigos
tengo
un
gran
tesoro
А
в
друзьях
— мой
великий
клад.
Este
mundo
ya
lo
he
recorrido
Уж
этот
мир
я
изъездил
весь,
No
es
tan
grande
como
lo
parece
Не
так
уж
он
велик,
как
кажется.
Tampoco
soy
esclavo
de
nadie
И
не
раб
я
ничьей
я
воли,
El
dinero
me
es
indiferente
Безразлично
мне
к
деньгам
отношение.
La
riqueza
más
grande
que
tengo
Моё
самое
большое
богатство
—
Es
el
gran
cariño
de
mi
gente
Это
любовь
моих
людей
большая.
Y
si
muero
lejos
de
mi
tierra
И
если
умру
вдали
от
родины,
Por
favor
me
llevan
a
ese
pueblo
Прошу,
отвезите
меня
в
ту
деревню,
Porque
allí
están
mis
padres
queridos
Ведь
там
мои
родители
любимые,
Porque
allí
están
las
cosas
que
quiero
Ведь
там
всё
то,
что
я
так
люблю.
Porque
allí
se
ha
quedado
mi
infancia
Ведь
там
моё
детство
осталось,
Porque
allí
están
todos
mis
recuerdos
Ведь
там
все
мои
воспоминания.
La
tristeza
no
toca
mi
puerta
Печаль
не
стучится
в
мою
дверь,
Para
ella
no
hay
lugar
en
mi
pecho
Для
неё
в
моей
груди
нет
места.
La
riqueza
no
será
motivo
Богатство
не
станет
причиной,
Para
que
dude
de
donde
vengo
Чтоб
усомнился
я,
откуда
родом.
Por
lejos
que
este
yo
de
mi
tierra
Как
бы
далеко
от
земли
своей
ни
был,
Siempre
los
traigo
en
mi
pensamiento
Я
всегда
о
вас
в
мыслях
ношу.
Este
mundo
ya
lo
he
recorrido
Уж
этот
мир
я
изъездил
весь,
No
es
tan
grande
como
lo
parece
Не
так
уж
он
велик,
как
кажется.
Tampoco
soy
esclavo
de
nadie
И
не
раб
я
ничьей
я
воли,
El
dinero
me
es
indiferente
Безразлично
мне
к
деньгам
отношение.
La
riqueza
más
grande
que
tengo
Моё
самое
большое
богатство
—
Es
el
gran
cariño
de
mi
gente
Это
любовь
моих
людей
большая.
Y
si
muero
lejos
de
mi
tierra
И
если
умру
вдали
от
родины,
Por
favor
me
llevan
a
ese
pueblo
Прошу,
отвезите
меня
в
ту
деревню,
Porque
allí
están
mis
padres
queridos
Ведь
там
мои
родители
любимые,
Porque
allí
están
las
cosas
que
quiero
Ведь
там
всё
то,
что
я
так
люблю.
Porque
allí
se
ha
quedado
mi
infancia
Ведь
там
моё
детство
осталось,
Porque
allí
están
todos
mis
recuerdos
Ведь
там
все
мои
воспоминания.
Porque
allí
se
ha
quedado
mi
infancia
Ведь
там
моё
детство
осталось,
Porque
allí
están
todos
mis
recuerdos
Ведь
там
все
мои
воспоминания.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Albeiro Rincón
Album
Con Ganas
Veröffentlichungsdatum
21-01-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.