Albert Au - 每一個晚上 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

每一個晚上 - Albert AuÜbersetzung ins Englische




每一個晚上
Every Night
我突然無言靜了下去細心把你望
Suddenly, I'm at a loss for words. I study you, quietly.
只想再看一次令我暖暖的眼光
I only want to see those eyes again that make me feel so warm.
在漫長漫長路上你我未重遇那天
On the long, winding road ahead where we have yet to meet again,
今天的目光天天我會想千趟
Every day, I'll cherish the memory of your gaze a thousand times over.
已淡忘從前共你度過幾多風與浪
I've forgotten how many storms we've weathered together,
只知過往歡笑大半數也因你起
I only know that most of my laughter was thanks to you.
在漫長路途莫論你我未來在哪方
On the long journey ahead, wherever you may be,
一天風在飛一天我不忘掉你
I'll never forget you, day after day, year after year.
友誼綿綿無盡你共我縱使分兩岸
Our friendship is eternal. Even though you and I are worlds apart,
此生也永跟你共往遠遠的那方
My spirit will follow you, always, to the far corners of the Earth.
寂寞時倦時若你要熱誠目光
In times of loneliness or weariness, when your heart seeks warmth,
只需輕輕把我去想一趟
Just think of me and I will be there for you.
每一個晚上 我將會遠望
Every night, I'll gaze into the distance,
無涯星海 點點星光
At the boundless sea of stars, the countless points of light.
求萬里星際 燃點你路
I pray that the stars across the vast expanse
叮囑風聲代呼喚你千趟
Will shine their light upon your path.
每一個晚上 我將會遠望
Every night, I'll gaze into the distance,
無涯星海 點點星光
At the boundless sea of stars, the countless points of light.
求萬里星際 燃點你路
I pray that the stars across the vast expanse
叮囑風聲代呼喚你千趟
Will shine their light upon your path.
每一個晚上 我將會遠望
Every night, I'll gaze into the distance,
無涯星海 點點星光
At the boundless sea of stars, the countless points of light.
求萬里星際 燃點你路
I pray that the stars across the vast expanse
叮囑風聲代呼喚你千趟
Will shine their light upon your path.
每一個晚上 我將會遠望
Every night, I'll gaze into the distance,
無涯星海 點點星光
At the boundless sea of stars, the countless points of light.
求萬里星際 燃點你路
I pray that the stars across the vast expanse
叮囑風聲代呼喚你千趟
Will shine their light upon your path.
每一個晚上 我將會遠望
Every night, I'll gaze into the distance,
無涯星海 點點星光
At the boundless sea of stars, the countless points of light.
求萬里星際 燃點你路
I pray that the stars across the vast expanse
叮囑風聲代呼喚你千趟
Will shine their light upon your path.
叮囑風聲代呼喚你千趟
I'll whisper to the wind to call out to you a thousand times.





Autoren: Andrew Lloyd Webber, Eliot Thomas Stearns


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.