Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cali Pachanguero
Кали Пачангуеро
Cali
pachanguero
Кали
пачангуеро
Cali,
luz
de
un
nuevo
cielo
Кали,
свет
нового
неба
Cali
pachanguero
Кали
пачангуеро
Cali,
luz
de
un
nuevo
cielo
Кали,
свет
нового
неба
De
romántica
luna,
del
lucero
que
es
leno
От
романтичной
луны,
звезды,
что
полна
De
mirar
en
tu
valle,
la
mujer
que
yo
quiero
От
вида
в
твоей
долине
женщины,
любя
Del
jilguero
que
canta,
calles
que
se
levantan
От
щебета
щегла,
улиц,
что
ввысь
растут
Carnaval
en
Juanchito,
todo
un
pueblo
que
inspira
Карнавал
в
Хуанчито,
весь
народ
вдохновляет
Cali
pachanguero
Кали
пачангуеро
Cali,
luz
de
un
nuevo
cielo
Кали,
свет
нового
неба
Cali
pachanguero
Кали
пачангуеро
Cali,
luz
de
un
nuevo
cielo
Кали,
свет
нового
неба
Es
por
eso
que
espero,
que
los
das
que
lejos
Вот
почему
надеюсь,
что
дни
вдалеке
Como
dure
mi
ausencia,
sabes
bien
que
me
muero
Как
долго
мой
отъезд
– ты
знаешь,
я
умру
Todos
los
caminos
conducen
a
ti
Все
дороги
ведут
лишь
к
тебе
одной
Si
supieras
la
pena
que
algún
día
sentí
О,
если
б
знала
боль,
что
однажды
нес
Cuando
enfrente
de
mí
tus
montañas
no
vi
Когда
пред
очами
гор
твоих
не
было
Que
todo,
que
todo,
que
todo,
que
todo
que
Чтоб
всё,
чтоб
всё,
чтоб
всё,
чтоб
всё
чтоб
Que
todo
el
mundo
te
cante
Чтоб
весь
мир
пел
тебе
Que
todo
el
mundo
te
mime
Чтоб
весь
мир
лелеял
Celoso
estoy
pa
que
mires
Ревную,
чтоб
смотрела
No
me
voy
más
ni
por
miles
Не
уеду
даже
за
тысячи
Que
todo
el
mundo
te
cante
Чтоб
весь
мир
пел
тебе
Que
todo
el
mundo
te
mime
Чтоб
весь
мир
лелеял
Celoso
estoy
pa
que
mires
Ревную,
чтоб
смотрела
No
me
voy
más
ni
por
miles
Не
уеду
даже
за
тысячи
Permita
que
me
arrepienta,
oh
Позволь
раскаяться,
о
Mi
bella
cenicienta
Моя
Золушка-краса
De
rodillas
mi
presencia
Коленопреклонённый
Si
mi
ausencia
fue
tu
afrenta
Коль
отъезд
мой
был
обидой
Que
todo
el
mundo
te
cante
Чтоб
весь
мир
пел
тебе
Que
todo
el
mundo
te
mime
Чтоб
весь
мир
лелеял
Celoso
estoy
pa
que
mires
Ревную,
чтоб
смотрела
No
me
voy
más
ni
por
miles
Не
уеду
даже
за
тысячи
Un
clásico
en
el
Pascual
Классика
в
"Паскуале"
Adornado
de
mujeres
lindas
Красивых
женщин
море
América
y
Cali
a
ganar
"Америка"
и
Кали
к
победе
Aquí
no
se
puede
empatar
Здесь
ничьи
невозможны
Que
todo
el
mundo
te
cante
Чтоб
весь
мир
пел
тебе
Que
todo
el
mundo
te
mime
Чтоб
весь
мир
лелеял
Celoso
estoy
pa
que
mires
Ревную,
чтоб
смотрела
No
me
voy
más
ni
por
miles
Не
уеду
даже
за
тысячи
Barranquilla,
puerta
de
oro
Барранкилья
– золотые
врата
París,
la
ciudad
luz
Париж
– город
огней
Nueva
York,
capital
del
mundo
Нью-Йорк
– мировая
столица
Del
cielo
Cali,
la
sucursal
А
Кали
– небесный
филиал
Que
todo
el
mundo
te
cante
Чтоб
весь
мир
пел
тебе
Que
todo
el
mundo
te
mime
Чтоб
весь
мир
лелеял
Celoso
estoy
pa
que
mires
Ревную,
чтоб
смотрела
No
me
voy
más
ni
por
miles
Не
уеду
даже
за
тысячи
Qué
noches,
qué
noches
tan
bonitas
Какие
ночи,
ночи
чудес
Siloé
en
sus
callecitas
Силой
в
переулочках
Al
fondo
mi
valle
en
risa
Вдали
мой
смеющийся
край
Ay,
todito
se
divisa
Ай,
всё
видно
вокруг
Que
todo
el
mundo
te
cante
Чтоб
весь
мир
пел
тебе
Que
todo
el
mundo
te
mime
Чтоб
весь
мир
лелеял
Celoso
estoy
pa
que
mires
Ревную,
чтоб
смотрела
No
me
voy
más
ni
por
miles
Не
уеду
даже
за
тысячи
A
millas
siento
tu
aroma
За
мили
чувствую
аромат
Cualquiera
justo
razona
Любой
справедливо
скажет
Que
Cali
es
Cali,
señoras,
señores
Что
Кали
– это
Кали,
дамы,
господа
Lo
demás
es
loma
Остальное
– холмы
Colombiana,
salsa
All
Star
Колумбийская,
сальса
All
Star
Eso
es
lo
que
hay
Вот
что
есть
Zumba
a
lo
Alberto
Barros
Зумба
в
стиле
Альберто
Барроса
Oye,
pero
qué
salsa
Слушай,
вот
это
сальса
Salsa
colombiana
Сальса
колумбийская
Cali,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Кали,
ха-ха-ха-ха-ха-ха
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jairo Varela Martinez, Sigara Georges
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.