Alberto Beltrán - Mil Cosas - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Mil Cosas - Alberto BeltránÜbersetzung ins Englische




Mil Cosas
A Thousand Things
Si pretendes olvidarme,
If you intend to forget me,
No podrás te lo aseguro,
You will not be able to, I assure you,
Y si piensas humillarme, yo te mato te lo juro, o tienes que matarme,
And if you think of humiliating me, I will kill you, I swear, or you must kill me,
Tu destino esta en mis manos
Your destiny is in my hands
Y la suerte de mi parte,
And luck is on my side,
La partida yo la gano, por que el amor que siempre miente no merece tener suerte
I win the game, because the love that always lies does not deserve to be lucky
Mil cosas he sabido de tí,
A thousand things I learned about you,
Y nunca te he dejado de amar,
And yet I never stopped loving you,
No importa que te vayas de mi, nunca jamás te olvidaré,
It doesn't matter that you leave me, I will never forget you,
El amor es cosa rara,
Love is a strange thing,
Enloquece y empalaga,
It maddens and sweetens,
Yo te quiero con locura, me matas con la daga de un amor sin ilusión
I love you madly, you kill me with the dagger of a love without hope
Mil cosas he sabido de tí,
A thousand things I learned about you,
Y nunca te he dejado de amar,
And yet I never stopped loving you,
No importa que te vayas de mi, nunca jamás te olvidare,
It doesn't matter that you leave me, I will never forget you,
El amor es cosa rara,
Love is a strange thing,
Enloquece y empalaga,
It maddens and sweetens,
Yo te quiero con locura, me matas con la daga de un amor sin ilusión...
I love you madly, you kill me with the dagger of a love without hope...





Autoren: Francisco Corchado


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.