Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchachita
de
mi
barrio
Девушка
из
моего
района
De
la
cita
callejera
С
уличной
даты
Que
ya
nunca
volverá
что
никогда
не
вернется
Melancolía
del
recordar
Меланхолия
воспоминаний
Era
de
la
calle
maleva
la
flor
Это
был
с
улицы
Малева
цветок
Linda
como
una
mañanita
de
sol
Прекрасное,
как
солнечное
утро
Y
yo,
un
estudiante
soñador
y
amante
А
я,
мечтающий
и
любящий
студент
Que
no
pensó
que
aquel
romance
terminaría
Что
он
не
думал,
что
этот
роман
закончится
Ahora
que
anochece
ya
en
mi
corazón
Теперь
эта
ночь
уже
в
моем
сердце
Vuelve
el
perfume
de
aquella
ilusión
Аромат
этой
иллюзии
возвращается
Sueño
con
la
luz
de
su
claro
mirar
Я
мечтаю
о
свете
твоего
ясного
взгляда
Ella,
que
aún
la
lloro
al
nombrar
Она,
которая
до
сих
пор
плачет,
называя
Ahora
que
anochece
ya
en
mi
corazón
Теперь
эта
ночь
уже
в
моем
сердце
Vuelve
el
perfume
de
aquella
ilusión
Аромат
этой
иллюзии
возвращается
Sueño
con
la
luz
de
su
claro
mirar
Я
мечтаю
о
свете
твоего
ясного
взгляда
Ella,
que
aún
la
lloro
al
nombrar
Она,
которая
до
сих
пор
плачет,
называя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlos Gardel, Alfredo Le Pera, Mario Battistella
Album
El Motivo
Veröffentlichungsdatum
29-10-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.