Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
verdad
es:
te
amo
Моя
правда:
я
люблю
тебя
Te
amo
intensamente
y
sin
fronteras
Люблю
безмерно
и
безгранично
Con
un
amor
sin
prisa
y
sin
barreras
С
любовью
неторопливой
и
беспечной
Eterno
como
el
tiempo
y
como
Dios
Что
вечна,
как
само
мирозданье
Mi
razón
es:
te
amo
Мой
разум
твердит:
я
люблю
Pues
tú
has
venido
a
darme
nueva
vida
Ты
подарила
мне
жизнь
новую
Por
ti
recuperé
mi
fe
perdida
Вернула
веру,
что
былую
Y
hoy
creo
nuevamente
en
el
amor
Теперь
я
вновь
любви
доверю
Pensar
en
ti,
estar
en
ti
Думать
о
тебе,
быть
с
тобой
Es
mi
delirio
Это
блаженство
Pues
solo
tú,
tan
solo
tú
Лишь
ты
одна,
только
ты
Me
has
dado
alivio
Дала
мне
счастье
Mi
verdad
es:
te
amo
Моя
правда:
я
люблю
Te
amo,
¡ay,
te
amo!
Люблю,
о,
люблю!
Y
tengo
que
decírtelo
gritando
И
криком
должен
признаться
в
этом
Porque
así
me
lo
exige
el
corazón
Так
сердце
требует
без
промедленья
Pensar
en
ti,
estar
en
ti
Думать
о
тебе,
быть
с
тобой
Es
mi
delirio
Это
блаженство
Pues
solo
tú,
tan
solo
tú
Лишь
ты
одна,
только
ты
Me
has
dado
alivio
Дала
мне
счастье
Mi
verdad
es:
te
amo
Моя
правда:
я
люблю
Te
amo,
¡ay,
te
amo!
Люблю,
о,
люблю!
Y
tengo
que
decírtelo
gritando
И
криком
должен
признаться
в
этом
Porque
así
me
lo
exige
el
corazón
Так
сердце
требует
без
промедленья
Mi
verdad
es:
te
amo
Моя
правда:
я
люблю
Te
amo,
¡ay,
te
amo!
Люблю,
о,
люблю!
Te
amo,
¡te
amo!
Люблю,
люблю!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.