Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Pobre
Любовь бедняка
Nada
te
prometo
porque
nada
tengo
Я
ничего
не
обещаю,
потому
что
у
меня
ничего
нет.
Quiero
que
conozcas
toda
la
verda,
Хочу,
чтобы
ты
знала
всю
правду:
Yo
naci
de
pobres
asi
quizo
el
destino
mas
tambien
los
pobres
Я
родился
в
бедности,
так
распорядилась
судьба,
но
ведь
и
бедняки
Tienen
derecho
de
amar.
Имеют
право
любить.
Tienes
que
quererme
sin
mirar
los
trapos
Ты
должна
полюбить
меня,
не
смотря
на
лохмотья,
Que
cubren
el
cuerpo
y
la
vanidad,
Которые
скрывают
тело,
и
на
тщеславие.
Yo
te
entrego
mi
alma
entera
y
desnuda,
y
prometo
amarter
Я
отдаю
тебе
свою
душу
целиком,
обнаженную,
и
обещаю
любить
Con
sinceridad.
Искренне.
Amor
de
pobre
solamente
puedo
darte,
Любовь
бедняка
— это
все,
что
я
могу
тебе
дать,
Amor
de
pobre
con
orguyo
y
umildad,
Любовь
бедняка
— гордую
и
смиренную.
Si
te
interesa
esta
propuesta
de
cariño
Если
тебя
заинтересовало
это
предложение
любви,
Decide
ahora
porque
ya
no
aguanto
mas.
Решай
сейчас,
потому
что
я
больше
не
могу
ждать.
Amor
de
pobre
no
es
mentira
ni
pecado,
Любовь
бедняка
— это
не
ложь
и
не
грех,
Es
la
mas
limpia
intencion
del
corazon
Это
чистейшее
побуждение
сердца.
Si
te
decides
a
quererme,
te
lo
juro
Если
ты
решишься
полюбить
меня,
то
клянусь,
Voy
a
cuidarte
con
cariño
y
mucho
amor.
Я
буду
заботиться
о
тебе
с
нежностью
и
огромной
любовью.
Tienes
que
quereme
sin
mirar
los
trapos...
Ты
должна
полюбить
меня,
не
смотря
на
лохмотья...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pepe Avila
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.