Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Êh, Êh - Ao Vivo
Эх, эх - Концертная запись
Meu
coração
está
assim
deserto
Моё
сердце
словно
пустыня,
Como
a
saudade
Как
тоска,
Tá
sem
paz,
sem
liberdade
Нет
в
нём
мира,
нет
свободы,
Precisa
se
refazer
Нужно
залечить
раны,
O
estrago
da
tempestade
Ущерб
от
бури,
Também
precisa
entender
Также
нужно
понять,
Que
o
amor
deixa
saudade,
êh,
êh
Что
любовь
оставляет
тоску,
эх,
эх
Assim
está
meu
coração
Вот
так
бьётся
моё
сердце,
Atolado
em
lodo
e
lama
Увязшее
в
грязи
и
тине,
Soterrado
nesse
drama
Погребённое
в
этой
драме,
Mas
respirando
a
esperança
Но
дышащее
надеждой.
Meu
peito
está
desse
jeitinho
Моя
грудь
вот
такая,
Batendo
descompassado
Бьётся
с
перебоями,
Tá
ferido
e
magoado,
chorando
que
nem
criança
Ранена
и
изранена,
плачет,
как
дитя.
Coração
do
poeta
Сердце
поэта
Faz
do
amor
sua
meta
Делает
любовь
своей
целью.
Se
o
amor
tem
seu
poder
Если
у
любви
есть
своя
сила,
Dessa
eu
não
vou
morrer
От
этого
я
не
умру.
Vou
reconstruir
meu
sonho
Я
восстановлю
свою
мечту,
Buscando
outros
sinais
Ища
другие
знаки.
Ninguém
vai
me
ver
tristonho
jamais
Никто
никогда
не
увидит
меня
печальной.
Vou
reconstruir
meu
sonho
Я
восстановлю
свою
мечту,
Buscando
outros
sinais
Ища
другие
знаки.
Ninguém
vai
me
ver
tristonho
jamais
Никто
никогда
не
увидит
меня
печальной.
Meu
coração
está
assim
deserto
Моё
сердце
словно
пустыня,
Como
a
saudade
Как
тоска,
Tá
sem
paz,
sem
liberdade
Нет
в
нём
мира,
нет
свободы,
Precisa
se
refazer
Нужно
залечить
раны,
O
estrago
da
tempestade
Ущерб
от
бури,
Também
precisa
entender
Также
нужно
понять,
Que
o
amor
deixa
saudade,
êh,
êh
Что
любовь
оставляет
тоску,
эх,
эх
Assim
está
meu
coração
Вот
так
бьётся
моё
сердце,
Atolado
em
lodo
e
lama
Увязшее
в
грязи
и
тине,
Soterrado
nesse
drama
Погребённое
в
этой
драме,
Mas
respirando
a
esperança
Но
дышащее
надеждой.
Meu
peito
está
desse
jeitinho
Моя
грудь
вот
такая,
Batendo
descompassado
Бьётся
с
перебоями,
Tá
ferido
e
magoado,
chorando
que
nem
criança
Ранена
и
изранена,
плачет,
как
дитя.
Coração
do
poeta
Сердце
поэта
Faz
do
amor
sua
meta
Делает
любовь
своей
целью.
Se
o
amor
tem
seu
poder
Если
у
любви
есть
своя
сила,
Dessa
eu
não
vou
morrer
От
этого
я
не
умру.
Vou
reconstruir
meu
sonho
Я
восстановлю
свою
мечту,
Buscando
outros
sinais
Ища
другие
знаки.
Ninguém
vai
me
ver
tristonho
jamais
Никто
никогда
не
увидит
меня
печальной.
Vou
reconstruir
meu
sonho
Я
восстановлю
свою
мечту,
Buscando
outros
sinais
Ища
другие
знаки.
Ninguém
vai
me
ver
tristonho
jamais
Никто
никогда
не
увидит
меня
печальной.
Vou
reconstruir
meu
sonho
Я
восстановлю
свою
мечту,
Buscando
outros
sinais
Ища
другие
знаки.
Ninguém
vai
me
ver
tristonho
jamais
Никто
никогда
не
увидит
меня
печальной.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.