Giuseppe Verdi, Aldo Protti, Mario del Monaco, Vienna State Opera Chorus, Wiener Philharmoniker & Herbert von Karajan - Otello / Act 2: Ciò m'accora - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Otello / Act 2: Ciò m'accora - Giuseppe Verdi , Herbert von Karajan , Mario Del Monaco , Wiener Philharmoniker Übersetzung ins Russische




Otello / Act 2: Ciò m'accora
Отелло / Акт 2: То меня тревожит
Giù, m'adoravi!
Ты меня обожала!
Di che parli?
О чём говоришь?
Nulla! Tu eri qui!
Ни о чём! Ты был здесь!
Una vana voce m'uscì dal labbro
Пустое слово сорвалось с губ,
Or che s'allontana dalla mia sposa
Теперь, когда удаляется от моей жены
È Cassio?
Это Кассио?
Cassio? No!
Кассио? Нет!
Poi si scosse come un reo nel vedervi
Потом он вздрогнул, как преступник, увидев тебя
Credo che Cassio ei fosse!
Думаю, это был Кассио!
Mio signore!
Мой господин!
Che bravi!
Как храбро!
Cassio, ne' primi del vostro amor
Кассио, в первые дни вашей любви
Desdemona non conosceva?
Разве Дездемона не знала?
Sì!
Да!
Perché fai tale inchiesta?
Зачем ты задаёшь такие вопросы?
Il mio pensiero è vano dubbio
Моя мысль пустое сомнение,
Non di malizia
Не злой умысел
Il tuo pensiero viago!
Твоя мысль блуждает!
V'è confidaste a Cassio?
Ты доверялась Кассио?
Spesso a mio volo un cenno
Часто по моему велению знак
Portava alla mia sposa
Он передавал моей жене
Da Senna?
От Сены?
Sì, da Senna
Да, от Сены,
Non v'egli onesto?
Разве он не честен?
Onesto!
Честен!
Che ascondi nel tuo core?
Что скрываешь в своём сердце?
Che ascondo in core, signore?
Что скрываю в сердце, господин?
Che asconda in core, signore?
Что скрывает сердце, господин?
Al ciel! Tu sei detto dei delitti miei!
О небо! Ты сказано о моих преступлениях!
Nel chiostro dell'anima tu dicetti
В глубине души ты сказал
Qual terribil mafie!
Какой ужасный мафия!
Chi? Ventudì, potensi mormorar
Кто? Вентуди, могли шептать,
Giù m'adoravi!
Ты меня обожала!
Chi? Ventudì, potensi mormorar
Кто? Вентуди, могли шептать,
Giù m'adoravi!
Ты меня обожала!
Tu dicesti m'adoravi!
Ты сказала, что обожала меня!
Nome di Cassio!
Имя Кассио!
Allora tu col dubbio m'affanni!
Тогда ты сомнением терзаешь меня!
Su via, parla, se m'ami!
Ну же, говори, если любишь меня!
Voi sapete, io v'amo!
Ты знаешь, я люблю тебя!
Dunque senza verità
Значит, без правды
Su di me s'è infamati!
На мне лежит позор!
Che scalfon dall'angola
Что скребёт из угла
Il tuo corria pensiero?
Твоё бегущее сердце мыслью?
Parla, corria parola!
Говори, бегущее слово!
S'han cotte in este in mano
Если бы имел в руке их жар
Tutta l'anima mia!
Всю мою душу!
le sapreste!
Но ты не знал бы их!
Dov'è, dov'è, signor, la gelosia?
Где же, где же, господин, ревность?
Quell'unica Tosca livida
Та единственная мертвенная тоска,
C'è là!
Вот она!
Col suo veleno s'è stesa Tosca!
Со своим ядом легла тоска!
Vivida piaga, le squaglie serpe!
Зияющая рана, змея ползёт!
Miseria mia!
Моя нищета!
No, invano sospettar non la giova
Нет, напрасно подозревать не поможет,
Pria del dubbio l'indagine
Прежде сомнения исследование,
Dopo il dubbio la prova!
После сомнения доказательство!
Tutto la prova!
Всё доказательство!
Otello ha sue leggi supreme!
Отелло имеет свои верховные законы!
Amor e gelosia volan dispersi insieme!
Любовь и ревность улетают вместе!
Un tal proposta spezza
Такое предложение разрывает
De' miei labbri il suggello
Печать моих губ,
Non parlo ancor di prova
Я ещё не говорю о доказательстве,
Pur generoso Otello!
Но щедрый Отелло!
Vigilate!
Следи!
Solenti le oneste, ben create
Праведные, честные, добрые
Coscienze, non sospettano la frode!
Совесть не подозревает обмана!
Vigilate!
Следи!
Scrutate le parole di Desdemona
Вникай в слова Дездемоны,
Un detto può ricondur la fede
Одно слово может вернуть веру
O affermare il sospetto, ecco!
Или подтвердить подозрение, вот!
Vigilate!
Следи!





Autoren: Giuseppe Verdi

Giuseppe Verdi, Aldo Protti, Mario del Monaco, Vienna State Opera Chorus, Wiener Philharmoniker & Herbert von Karajan - Verdi: Otello
Album
Verdi: Otello
Veröffentlichungsdatum
01-01-1961

1 Otello: "Piangea cantando nell'erma landa..."
2 Otello: Messeri! Il Doge
3 Otello: Il Doge ed il Senato salutano
4 Otello: Quest'è il segnale
5 Otello: (Otello compare)
6 Otello: Dio ti giocondi, o sposo
7 Otello: Oh! mostruosa colpa!...Ah! mille vite
8 Otello: Continua
9 Otello: Si, pel ciel marmoreo giuro!
10 Otello: Dove guardi splendono
11 Otello: Diceste questa sera le vostre preci?
12 Otello: Inaffia l'ugola! Trinca, tracanna (Brindisi)
13 Otello: Roderigo, ebben che pensi?
14 Otello / Act 1: Fuoco di gioia!
15 Otello / Act 3: Dio! mi potevi scagliar
16 Otello / Act 2: Tu?! Indietro! fuggi!
17 Otello / Act 2: Ora e per sempre addio
18 Otello / Act 3: La vedetta del porto
19 Otello / Act 1: Roderigo, beviam!
20 Otello / Act 2: Desdemona rea!
21 Otello / Act 2: Ciò m'accora
22 Otello / Act 2: Non ti crucciar
23 Otello / Act 2: D'un uom che geme sotto il tuo disdegno
24 Otello: Esterrefatta Fisso
25 Otello: Mia Madre Aveva una Povera Ancella
26 Otello / Act 4: Aprite! Aprite!
27 Otello / Act 3: Fuggite!
28 Otello / Act 4: Era più calmo?
29 Otello / Act 3: Cassio è là!
30 Otello / Act 2: Pace, signor
31 Otello / Act 2: Vanne! la tua meta già vedo
32 Otello / Act 2: Era la notte, Cassio dormia
33 Otello / Act 2: Credo in un Dio crudel
34 Otello / Act 1: Esultate!
35 Otello / Act 1: Abbasso le spade!
36 Otello / Act 2: Se inconscia, contro te, sposo, ho peccato
37 Otello / Act 1: Una vela! Una vela!
38 Otello / Act 1: Capitano, v'attende la fazione ai baluardi
39 Otello / Act 3: Vieni; l'aula è deserta
40 Otello / Act 3: ...e intanto, giacchè non si stanca mai
41 Otello / Act 3: Quell' innocente un fremito


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.