Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devil Doesn’t Bargain - Acoustic
Der Teufel handelt nicht - Akustik
The
devil
doesn't
bargain
Der
Teufel
handelt
nicht
It's
useless,
don't
do
this,
it's
hubris
to
try
Es
ist
nutzlos,
tu
das
nicht,
es
ist
Übermut,
es
zu
versuchen
He's
ruthless,
you
knew
this,
I
told
you,
didn't
I?
Er
ist
rücksichtslos,
du
wusstest
das,
ich
habe
es
dir
gesagt,
oder
nicht?
He's
abusive,
elusive,
the
truth
is
he
lies
Er
ist
missbräuchlich,
schwer
fassbar,
die
Wahrheit
ist,
er
lügt
I
know
you
don't
want
to
let
go
Ich
weiß,
du
willst
nicht
loslassen
And
just
like
before,
I
can
see
that
you're
sure
Und
wie
schon
zuvor,
kann
ich
sehen,
dass
du
dir
sicher
bist
You
can
change
him,
but
I
know
you
won't
Du
kannst
ihn
ändern,
aber
ich
weiß,
du
wirst
es
nicht
The
devil
doesn't
bargain,
he'll
only
break
your
heart
again
Der
Teufel
handelt
nicht,
er
wird
dir
nur
wieder
das
Herz
brechen
It
isn't
worth
it,
darling,
he's
never
gonna
change
Es
ist
es
nicht
wert,
Liebling,
er
wird
sich
niemals
ändern
He'll
never
be
Prince
Charming,
he'll
only
do
you
harm
again
Er
wird
niemals
dein
Märchenprinz
sein,
er
wird
dir
nur
wieder
wehtun
I
don't
mean
to
meddle,
but
the
devil
doesn't
settle
Ich
will
mich
nicht
einmischen,
aber
der
Teufel
gibt
nicht
nach
No,
the
devil
doesn't
bargain
Nein,
der
Teufel
handelt
nicht
Mm,
mm,
mm,
mm
Mm,
mm,
mm,
mm
Devil
doesn't
bargain
Der
Teufel
handelt
nicht
Mm,
mm,
mm,
mm
Mm,
mm,
mm,
mm
I'm
not
one
to
lecture,
talk
down
to
a
friend
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
jemanden
belehrt,
oder
auf
einen
Freund
herabsieht
I
don't
mean
to
pressure,
mean
to
condescend
Ich
will
dich
nicht
unter
Druck
setzen,
oder
herablassend
sein
But
I
just
want
what's
best
for
you
in
the
end
Aber
ich
will
nur
das
Beste
für
dich
am
Ende
I
know
you
don't
want
to
let
go
Ich
weiß,
du
willst
nicht
loslassen
And
just
like
before,
I
can
see
that
you're
sure
Und
wie
schon
zuvor,
kann
ich
sehen,
dass
du
dir
sicher
bist
You
can
change
him,
but
I
know
you
won't
Du
kannst
ihn
ändern,
aber
ich
weiß,
du
wirst
es
nicht
The
devil
doesn't
bargain,
he'll
only
break
your
heart
again
Der
Teufel
handelt
nicht,
er
wird
dir
nur
wieder
das
Herz
brechen
It
isn't
worth
it,
darling,
he's
never
gonna
change
Es
ist
es
nicht
wert,
Liebling,
er
wird
sich
niemals
ändern
He'll
never
be
Prince
Charming,
he'll
only
do
you
harm
again
Er
wird
niemals
dein
Märchenprinz
sein,
er
wird
dir
nur
wieder
wehtun
I
don't
mean
to
meddle,
but
the
devil
doesn't
settle
Ich
will
mich
nicht
einmischen,
aber
der
Teufel
gibt
nicht
nach
No,
the
devil
doesn't
bargain
Nein,
der
Teufel
handelt
nicht
Mm,
mm,
mm,
mm
Mm,
mm,
mm,
mm
Devil
doesn't
bargain
Der
Teufel
handelt
nicht
Mm,
mm,
mm,
mm
Mm,
mm,
mm,
mm
And
I
know
you
think
he'll
change
this
time
Und
ich
weiß,
du
denkst,
er
wird
sich
dieses
Mal
ändern
But
I
think
that
you
will
find
Aber
ich
denke,
du
wirst
feststellen
The
devil
doesn't
bargain,
he'll
only
break
your
heart
again
Der
Teufel
handelt
nicht,
er
wird
dir
nur
wieder
das
Herz
brechen
It
isn't
worth
it,
darling,
he's
never
gonna
change
Es
ist
es
nicht
wert,
Liebling,
er
wird
sich
niemals
ändern
He'll
never
be
Prince
Charming,
he'll
only
do
you
harm
again
Er
wird
niemals
dein
Märchenprinz
sein,
er
wird
dir
nur
wieder
wehtun
I
don't
mean
to
meddle,
but
the
devil
doesn't
settle
Ich
will
mich
nicht
einmischen,
aber
der
Teufel
gibt
nicht
nach
No,
the
devil
doesn't
bargain
Nein,
der
Teufel
handelt
nicht
Mm,
mm,
mm,
mm
Mm,
mm,
mm,
mm
Devil
doesn't
bargain
Der
Teufel
handelt
nicht
Mm,
mm,
mm,
mm
Mm,
mm,
mm,
mm
Devil
doesn't
bargain
Der
Teufel
handelt
nicht
Mm,
mm,
mm,
mm
Mm,
mm,
mm,
mm
Devil
doesn't
bargain
Der
Teufel
handelt
nicht
Mm,
mm,
mm,
mm
Mm,
mm,
mm,
mm
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alec Shane Benjamin, Nolan Lambroza, Aaron Zuckerman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.