Will Not Drown - Alejandra RiberaÜbersetzung ins Russische
Build
a
fleet
of
rafts.
Построй
флот
плотов.
Unearth
all
your
bones.
Откопай
все
свои
кости.
Swallow
constellations.
Проглоти
созвездия,
Trying
to
sink
that
stone.
Пытаясь
утопить
этот
камень.
Start
to
breathing
fire.
Начни
дышать
огнем.
Eat
the
poison
fruit.
Съешь
отравленный
плод.
Drown
the
book
of
bells
just
to
get
to
you.
Утопи
книгу
колоколов,
чтобы
добраться
до
тебя.
Veo
desconocidos.
Вижу
незнакомцев,
Enterrando
la
luz.
Хоронящих
свет.
Me
estoy
volviendo
ciega.
Я
слепну.
Vale
la
pena.
Vale
la
pena.
Ты
этого
стоишь.
Ты
этого
стоишь.
You
who
will
not
drown.
Ты,
кто
не
утонет.
Not
drown.
Не
утонешь.
You
who
will
not
drown.
Ты,
кто
не
утонет.
Not
drown.
Не
утонешь.
Una
deuda
que
no
puedo
pagar.
Долг,
который
я
не
могу
оплатить.
Hay
un
sueño
que
no
puedo
alcanzar.
Есть
сон,
которого
я
не
могу
достичь.
Sleep
under
fig
trees.
Сплю
под
фиговыми
деревьями.
Coerce
my
body.
Принуждаю
свое
тело.
Forget
my
name.
Забываю
свое
имя.
Forget
my
name.
Забываю
свое
имя.
Sleep
under
fig
trees.
Сплю
под
фиговыми
деревьями.
Coerce
my
body.
Принуждаю
свое
тело.
Forget
my
name.
Забываю
свое
имя.
Forget
my.
Забываю.
You
who
will
not
drown.
Ты,
кто
не
утонет.
Not
drown.
Не
утонешь.
You
who
will
not
drown.
Ты,
кто
не
утонет.
Not
drown.
Не
утонешь.
You
who
will
not
drown.
Ты,
кто
не
утонет.
Not
drown.
Не
утонешь.
You
who
will
not
drown.
Ты,
кто
не
утонет.
Not
drown.
Не
утонешь.
Not
drown.
Не
утонешь.
Not
drown.
Не
утонешь.
Not
drown.
Не
утонешь.
Not
drown.
Не
утонешь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.