Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить
De
tanto
correr
por
la
vida
sin
freno
За
то,
что
бежал
я
по
жизни
без
тормозов
Me
olvidé
que
la
vida
Я
забыл,
что
жизнь
наша
Se
vive
un
momento
Дается
лишь
мигом
одним
De
tanto
querer
ser
en
todo
el
primero
За
то,
что
хотел
быть
везде
я
первым
Me
olvidé
de
vivir
Забыл
я
при
жизни
Los
detalles
pequeños
Ценить
мелочи
простые
De
tanto
jugar
con
los
sentimientos
За
то,
что
играл
я
всегда
чужими
чувствами
Viviendo
de
aplausos
envueltos
en
sueños
Кормясь
аплодисментами,
в
грёзах
купаясь
De
tanto
gritar
mis
canciones
al
viento
За
то,
что
кричал
в
пустоту
я
напевы
Ya
no
soy
como
ayer
Уж
я
не
прежний
Ya
no
sé
lo
que
siento
И
чувств
не
различаю
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
De
tanto
cantarle
al
amor
За
то,
что
всю
жизнь
воспевал
я
любовь
Me
quedé
sin
amor
С
пустотой
в
сердце
Una
noche
de
un
día
Одной
из
ночей
De
tanto
jugar
con
quien
yo
más
quería
За
то,
что
играл
с
той,
что
сердцу
была
дорога
Perdí
sin
querer
Потерял
ненароком
Lo
mejor
que
tenía
Всё
лучшее
в
жизни
De
tanto
ocultar
la
verdad
con
mentiras
За
тем,
чтобы
правду
скрывать
постоянной
ложью
Te
engañé
sin
saber
que
era
yo
quien
perdía
Тебя
обманув,
не
знал,
что
сам
гибну
De
tanto
esperar,
yo
que
nunca
ofrecía
За
то,
что
ждал,
сам
не
даруя
участья
Hoy
me
toca
llorar
Плачу
сегодня
Yo
que
siempre
reía
Я,
чей
смех
был
частым
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
De
tanto
correr
por
ganar
tiempo
al
tiempo
За
то,
что
пытался
украсть
время
у
вечности
Queriendo
robarle
a
mis
noches
el
sueño
У
ночи
бессонной
лишая
покоя
De
tantos
fracasos
de
tantos
intentos
За
череду
проваленных
попыток
Por
querer
descubrir
В
попытке
открыть
Cada
día
algo
nuevo
Новый
день
чем-то
новым
De
tanto
jugar
con
los
sentimientos
За
то,
что
играл
я
всегда
чужими
чувствами
Viviendo
de
aplausos
envueltos
en
sueños
Кормясь
аплодисментами,
в
грёзах
купаясь
De
tanto
gritar
mis
canciones
al
viento
За
то,
что
кричал
в
пустоту
я
напевы
Ya
no
soy
como
ayer
Уж
я
не
прежний
Ya
no
sé
lo
que
siento
И
чувств
не
различаю
Me
olvidé
de
vivir
(me
olvidé
de
vivir)
Я
забыл
жить
(я
забыл
жить)
Me
olvidé
de
vivir
(me
olvidé
de
vivir)
Я
забыл
жить
(я
забыл
жить)
Me
olvidé
de
vivir
(me
olvidé
de
vivir)
Я
забыл
жить
(я
забыл
жить)
Me
olvidé
de
vivir
(me
olvidé
de
vivir)
Я
забыл
жить
(я
забыл
жить)
Me
olvidé
de
vivir
(me
olvidé)
Я
забыл
жить
(я
забыл)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Julio Iglesias, Jacques Abel Jules Revaud, R. Arcusa, M. Diaz, Pierre Jean Maurice Billon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.