Alejandro Filio - Con la Luz en la Boca - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Con la Luz en la Boca - Alejandro FilioÜbersetzung ins Russische




Con la Luz en la Boca
Со светом во рту
Cuentan las hadas que un príncipe azul
Говорят феи, что принц лазурный
Se convirtió en serpiente
В змея вдруг обратился,
Y desde entonces la vida y la luz
И с тех пор жизнь и свет лазурный
No fueron como siempre
Уже не возвратились.
Era la Reina del Sol
Королева Солнца
Quien no lo quiso mirar
Не захотела взглянуть на него,
Y se alejó como un astro fugaz
И исчезла, как звезда вдали, от него.
Sobre la tierra del bosque quedó
Над землей леса осталась
Solo ceniza y niebla
Лишь пепел и туман,
Fue la primera y terrible estación
Это была первая ужасная осень,
La que mató a la hierba
Убившая весь луг и травы.
Hasta la lluvia cesó
Даже дождь перестал,
No hay otra luna en su voz
Нет больше луны в ее голосе,
Ni otro final para el cuento mejor
Нет другого конца для сказки моей, поверь мне.
El amor
Любовь,
Parafraseando a un sabio
Перефразируя мудреца,
No será nunca tiempo ni espacio
Не будет никогда временем или пространством,
Puede ser que no entiendas ahora
Может быть, ты не поймешь сейчас,
Con la luz en la boca
Со светом во рту
No se puede mirar
Нельзя увидеть.
El amor
Любовь,
Parafraseando a un sabio
Перефразируя мудреца,
No será nunca tiempo ni espacio
Не будет никогда временем или пространством,
Puede ser que no entiendas ahora
Может быть, ты не поймешь сейчас,
Con la luz en la boca
Со светом во рту
No se puede explicar
Нельзя объяснить.





Autoren: Gomez Herrera Alejandro


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.