Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna
llena,
vecina
de
mi
ventana,
Полная
луна,
соседка
у
моего
окна,
Sin
pareja,
sin
corazón
y
sin
alma.
Без
пары,
без
сердца
и
без
души.
Cuántas
veces
te
miran
dos
amantes
en
la
playa
Сколько
раз
тебя
видят
двое
влюбленных
на
берегу,
O
te
pide
una
niña
tres
deseos
para
el
alma.
Или
девочка
просит
у
тебя
три
желания
для
души.
Luna
llena,
vecina
de
mi
ventana,
Полная
луна,
соседка
у
моего
окна,
Compañera
de
la
canción
trasnochada.
Спутница
ночной
песни.
Eres
miel
para
dos
audaces
que
te
han
conjurado,
Ты
— мед
для
двоих
смельчаков,
что
тебя
заклинают,
Ruedas
sobre
la
barda
para
subir
al
tejado.
Катишься
по
ограде,
чтобы
взобраться
на
крышу.
Luna
llena
vecina
de
mi
ventana.
Полная
луна,
соседка
у
моего
окна.
Luna
llena,
vecina
de
mi
ventana,
Полная
луна,
соседка
у
моего
окна,
Prisionera
entre
la
flor
y
la
parra.
Пленница
между
цветком
и
виноградной
лозой.
Sortilegio
de
amores
en
alguna
serenata.
Чары
любви
в
какой-нибудь
серенаде.
Otros
dicen
que
el
cielo
perforó
una
bruja
mala.
Другие
говорят,
что
небо
пронзила
злая
ведьма.
Luna
llena,
vecina
de
mi
ventana,
Полная
луна,
соседка
у
моего
окна,
Sólo
polvo
para
quien
quiera
pisarla.
Всего
лишь
пыль
для
того,
кто
хочет
ступить
на
тебя.
O
quizá
de
algún
lodo
sea
cómplice
callada,
Или,
быть
может,
ты
молчаливая
сообщница
какой-нибудь
грязи,
Salta
dentro
de
un
pozo
esquivando
la
mañana.
Прыгаешь
в
колодец,
избегая
утра.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.