Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Permiso De Volar
Erlaubnis zum Fliegen
Me
vestiré
despacio
Ich
ziehe
mich
langsam
an
Me
llevaré
algún
sueño
Ich
nehme
mir
einen
Traum
mit
No
pediré
permiso
Ich
werde
nicht
um
Erlaubnis
bitten
Para
poder
escapar
Um
entfliehen
zu
können
Me
llevaré
a
la
ruta
Ich
nehme
die
Straße
mit
Un
mapa
de
los
cielos
Eine
Karte
des
Himmels
Y
buscaré
el
espacio
Und
ich
suche
den
Raum
Donde
voy
a
despegar
Von
dem
ich
abheben
werde
No
preguntes
por
qué
Frag
nicht
warum
Hay
que
volar
para
ser
feliz
Man
fliegen
muss,
um
glücklich
zu
sein
Desde
el
cielo
a
los
pies
Vom
Himmel
bis
zu
den
Füßen
El
mundo
es
lo
que
llevas
en
ti
Die
Welt
ist
das,
was
du
in
dir
trägst
Me
mirarán
extraño
Sie
werden
mich
seltsam
ansehen
Dirán
que
no
estoy
cuerdo
Sie
werden
sagen,
ich
bin
nicht
bei
Verstand
Y
volaré
liviano
Und
ich
werde
leicht
fliegen
Hasta
donde
nace
el
mar
Bis
dorthin,
wo
das
Meer
geboren
wird
No
llevaré
más
nada
Ich
nehme
nichts
mehr
mit
Aliviano
mis
alas
Ich
erleichtere
meine
Flügel
Solo
algunos
recuerdos
Nur
ein
paar
Erinnerungen
Que
no
me
impidan
soñar
Die
mich
nicht
vom
Träumen
abhalten
No
preguntes
por
qué
Frag
nicht
warum
Hay
que
volar
para
ser
feliz
Man
fliegen
muss,
um
glücklich
zu
sein
Desde
el
cielo
a
los
pies
Vom
Himmel
bis
zu
den
Füßen
El
mundo
es
lo
que
llevas
en
ti
Die
Welt
ist
das,
was
du
in
dir
trägst
No
preguntes
por
qué
Frag
nicht
warum
Mi
vida
y
mi
fe
la
quiero
dar
Mein
Leben
und
meinen
Glauben
will
ich
geben
No
hay
nada
que
firmar
Es
gibt
nichts
zu
unterschreiben
No
existe
el
permiso
Es
gibt
keine
Erlaubnis
En
una
nube
de
emoción
In
einer
Wolke
aus
Emotion
Hasta
donde
se
esconde
el
sol
Bis
dorthin,
wo
die
Sonne
sich
versteckt
Volar
hasta
la
inmensidad
Fliegen
bis
in
die
Unendlichkeit
Volar
sin
tiempo
ni
razón
Fliegen
ohne
Zeit
und
ohne
Grund
Con
alas
en
el
corazón
Mit
Flügeln
im
Herzen
Sin
un
permiso
de
volar
Ohne
eine
Erlaubnis
zum
Fliegen
No
llevaré
más
nada
Ich
nehme
nichts
mehr
mit
Aliviano
mis
alas
Ich
erleichtere
meine
Flügel
Solo
algunos
recuerdos
Nur
ein
paar
Erinnerungen
Que
no
me
impidan
soñar
Die
mich
nicht
vom
Träumen
abhalten
No
preguntes
por
qué
Frag
nicht
warum
Hay
que
volar
para
ser
feliz
Man
fliegen
muss,
um
glücklich
zu
sein
Desde
el
cielo
a
los
pies
Vom
Himmel
bis
zu
den
Füßen
El
mundo
es
lo
que
llevas
en
ti
Die
Welt
ist
das,
was
du
in
dir
trägst
No
preguntes
por
qué
Frag
nicht
warum
Mi
vida
y
mi
fe
la
quiero
dar
Mein
Leben
und
meinen
Glauben
will
ich
geben
No
hay
nada
que
firmar
Es
gibt
nichts
zu
unterschreiben
No
existe
el
permiso
Es
gibt
keine
Erlaubnis
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Vuela
en
libertad
Flieg
in
Freiheit
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Foster, A. Lerner
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.