Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking for Paradise (Profesor Gomes Latin Urban Remix)
В поисках рая (Profesor Gomes Latin Urban Remix)
Everybody
say
oh
oh
oh
oh
Все
кричат:
о-о-о-о
Driving
in
a
fast
car
Несусь
в
быстрой
машине,
Trying
to
get
somewhere
Пытаюсь
добраться
куда-то,
Don't
know
where
I'm
going
Не
знаю,
где
мой
путь,
But
i
gotta
get
there
Но
я
должен
быть
там.
A
veces
me
siento
perdido
Иногда
я
чувствую
себя
потерянным,
Inquieto,
solo
y
confundido
Беспокойным,
одиноким,
сбитым
с
толку.
Entonces
me
ato
a
las
estrellas
Тогда
я
привязываюсь
к
звёздам
Y
al
mundo
entero
le
doy
vueltas
И
вращаю
весь
мир
вокруг.
I'm
singing
for
somebody
like
you
Я
пою
для
кого-то
вроде
тебя,
Sorta
like
me
baby
Похожего
на
меня,
малышка.
Yo
canto
para
alguien
como
tú
Я
пою
для
кого-то
вроде
тебя,
Pon
la
oreja,
nena
Прислушайся,
девочка.
Estoy
buscando
ese
momento
Ищу
тот
момент,
La
música,
que
cuando
llega
Музыку,
что
приходит,
Me
llena
con
su
sentimiento
И
наполняет
меня
чувством,
Con
sentimiento,
vida
llena
С
чувством,
жизнь
полна.
Walking
down
the
sideway
Иду
по
тротуару,
Looking
for
innocence
Ищу
невинность,
Trying
to
find
my
way
Пытаюсь
найти
свой
путь,
Trying
to
make
some
sense
Пытаюсь
понять
смысл.
Yo
canto
para
alguien
como
tú
Я
пою
для
кого-то
вроде
тебя,
Sólo
como
tú,
baby
Только
для
тебя,
малышка.
I'm
singing
for
somebody
like
you
Я
пою
для
кого-то
вроде
тебя,
I'm
singing
for
someone
Я
пою
для
кого-то,
Someone
like
you
Кого-то
вроде
тебя.
Tú,
dime
a
quién
le
cantas
Ты,
скажи,
для
кого
поёшь?
'Cause
there's
something
about
you
there
Потому
что
в
тебе
есть
что-то,
Speaks
to
my
heart
Что
говорит
моему
сердцу,
Speaks
to
my
soul
Что
говорит
моей
душе.
I'm
singing
for
someone
Я
пою
для
кого-то,
Sorta
like
you
Похожего
на
тебя.
Yo
canto
para
alguien
Я
пою
для
кого-то,
Someone
like
you,
someone
like
me
Кого-то
вроде
тебя,
вроде
меня.
Sólo
como
tú,
oh,
my
sister
Только
для
тебя,
о,
сестра.
Todo
el
mundo
va
buscando
ese
lugar
Весь
мир
ищет
это
место,
Looking
for
paradise
В
поисках
рая.
A
ese
corazón
herido
Это
раненое
сердце
La
música
le
da
sentido
Музыка
наполняет
смыслом.
Te
damos
con
la
voz
tus
alas
Мы
даём
голос
твоим
крыльям,
Le
damos
a
tus
pies
camino
Даём
твоим
ногам
дорогу.
Oh
is
anybody
out
there
О,
есть
ли
здесь
кто-то,
Feel
like
i
feel
Кто
чувствует,
как
я?
Trying
to
find
a
better
way
Пытаемся
найти
путь
лучше,
So
we
can
heal
Чтобы
исцелиться.
I'm
singing
for
somebody
like
you
Я
пою
для
кого-то
вроде
тебя,
Sorta
like
me
baby
Похожего
на
меня,
малышка.
Yo
canto
para
alguien
como
tú
Я
пою
для
кого-то
вроде
тебя,
Sólo
como
tú
Только
для
тебя.
Yo
canto
para
ti
Я
пою
для
тебя.
I'm
singing
for
someone
Я
пою
для
кого-то,
Yo
canto
para
alguien
Я
пою
для
кого-то,
'Cause
there's
something
about
you
there
Потому
что
в
тебе
есть
что-то,
Speaks
to
my
heart
Что
говорит
моему
сердцу,
Speaks
to
my
soul
Что
говорит
моей
душе.
I'm
singing
for
someone
Я
пою
для
кого-то,
Sorta
like
you
Похожего
на
тебя.
Yo
canto
para
alguien
Я
пою
для
кого-то,
Someone
like
you,
someone
like
me
Кого-то
вроде
тебя,
вроде
меня.
Sólo
como
tú,
oh,
my
sister
Только
для
тебя,
о,
сестра.
Todo
el
mundo
va
buscando
ese
lugar
Весь
мир
ищет
это
место,
Looking
for
paradise
В
поисках
рая.
Looking
for
paradise...
В
поисках
рая...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.