Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién Soy? - feat. Jesse y Joy Uecke
Кто я? - feat. Jesse y Joy Uecke
Hoy
me
lluéve
el
corazón
Сегодня
сердце
моё
обливается
дождём
Cuanto
ruido
en
mi
interior
Столько
шума
внутри
Deseando
estar
contigo
Желанием
быть
с
тобой
Una
nube
sobre
mí
Туча
надо
мной
Va
flotando
y
vuélve
gris
Плывёт
и
окрашивает
всё
в
серый
цвет
Mí
vida
mi
destino
Мою
жизнь,
мою
судьбу
Si
me
dieran
a
elegir
Если
бы
мне
дали
выбрать
El
dejarlo
tódo
aquí
Оставить
всё
это
здесь
Náda
dudaría,
daría
mi
existir
Я
бы
ни
секунды
не
сомневался,
отдал
бы
свою
жизнь
Sin
tí
no
soy
Без
тебя
я
никто
Sin
tí
no
soy
Без
тебя
я
никто
Ya
no
puedo
más
Я
больше
не
могу
Si
no
te
puedo
tener
Если
я
не
могу
тебя
иметь
Ya
no
puedo
más
Я
больше
не
могу
Si
no
te
puedo
tener
Если
я
не
могу
тебя
иметь
Si
yo
no
te
puedo
tener
Если
я
не
могу
тебя
иметь
Hasta
dónde
llegaré
Как
далеко
я
зайду
En
la
desesperación
В
отчаянии
Que
acabará
conmigo
Которое
поглотит
меня
Algo
en
mí
se
marchito
Что-то
во
мне
увяло
Es
un
hueco
que
dejo
marcado
mí
destino
Это
пустота,
которая
оставила
след
в
моей
судьбе
Y
aunque
sé
que
así
es
mejor
И
хотя
я
знаю,
что
так
лучше
No
se
esfumará
el
dolor
Боль
не
исчезнет
Sufro
la
distancia
que
hay
entre
los
dos
Я
страдаю
от
расстояния
между
нами
Sin
tí
no
soy
Без
тебя
я
никто
(Ya
no
puedo
más
dónde
pongo
el
dolor)
(Я
больше
не
могу,
куда
мне
деть
эту
боль)
Sinti
no
soy
Без
тебя
я
никто
(Si
tu
eres
el
remedio
para
mi
condición)
(Если
ты
лекарство
от
моей
болезни)
(Náda
más
que
hacer,
esconderme
y
correr)
(Ничего
не
остаётся,
кроме
как
спрятаться
и
бежать)
(No
hay
vida
para
mí
si
no
te
puedo
tener)
(Нет
жизни
для
меня,
если
я
не
могу
тебя
иметь)
(Ya
no
puedo
más
donde
escondo
el
dolor)
(Я
больше
не
могу,
куда
мне
спрятать
эту
боль)
Sin
tí
no
soy
Без
тебя
я
никто
(Si
tu
eres
el
remedio
para
mi
condición)
(Если
ты
лекарство
от
моей
болезни)
(Náda
más
que
hacer,
esconderme
y
correr)
(Ничего
не
остаётся,
кроме
как
спрятаться
и
бежать)
(No
hay
vida
para
mí
si
no
te
puedo
tener)
(Нет
жизни
для
меня,
если
я
не
могу
тебя
иметь)
Ya
no
puedo
más
Я
больше
не
могу
Ya
no
puedo
más
Я
больше
не
могу
Ya
no
puedo
más
Я
больше
не
могу
Si
no
te
puedo
tener
Если
я
не
могу
тебя
иметь
Si
yo
no
te
puedo
tener
Если
я
не
могу
тебя
иметь
Ya
no
puedo
más
Я
больше
не
могу
(Ya
no
puedo
más
dónde
escondo
el
dolor)
(Я
больше
не
могу,
куда
мне
деть
эту
боль)
(Si
tu
eres
el
remedio
para
mi
condición)
(Если
ты
лекарство
от
моей
болезни)
Sin
ti
no
soy
Без
тебя
я
никто
(Náda
más
que
hacer,
esconderme
y
correr)
(Ничего
не
остаётся,
кроме
как
спрятаться
и
бежать)
(No
hay
vida
para
mí
si
no
te
puedo
tener)
(Нет
жизни
для
меня,
если
я
не
могу
тебя
иметь)
(Ya
no
puedo
más
donde
escondo
el
dolor
(Я
больше
не
могу,
куда
мне
спрятать
эту
боль)
(Si
tu
eres
el
remedio
para
mi
condición)
(Если
ты
лекарство
от
моей
болезни)
Sin
tí
no
soy
Без
тебя
я
никто
(Náda
más
que
hacer,
esconderme
y
correr)
(Ничего
не
остаётся,
кроме
как
спрятаться
и
бежать)
(No
hay
vida
para
mí
si
no
te
puedo
tener)
(Нет
жизни
для
меня,
если
я
не
могу
тебя
иметь)
Ya
no
puedo
más
Я
больше
не
могу
Ya
no
puedo
mas
Я
больше
не
могу
Ya
no
puedo
más
Я
больше
не
могу
Si
no
te
puedo
tener
Если
я
не
могу
тебя
иметь
Si
no
te
puedo
tener
Если
я
не
могу
тебя
иметь
Ya
no
puedo
más
Я
больше
не
могу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aleks Syntek, Jesse Eduardo Huerta Uecke, Tirzah Joy Huerta Uecke
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.