Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así No Más
Так Не Может Больше
A
la
verga
este
bato
(eh)
К
черту
этого
парня
(эй)
Que
me
den
un
pellizco
porque
no
creo
lo
feo
de
tu
disco
Дай
мне
ущипнуть,
потому
что
не
верю,
насколько
отстойный
твой
альбом
Si
quieres
saber
lo
que
es
trap
date
una
vuelta
en
Culichi
y
Jalisco
Если
хочешь
знать,
что
такое
трэп,
прокатись
по
Куличану
и
Халиско
Por
eso
con
nada
me
sisco,
no
me
sorprendes,
todo
lo
he
visto
Поэтому
я
ни
в
чем
не
запачкаюсь,
меня
не
удивляешь,
я
все
видел
Hueles
a
pussy
y
no
confío,
hueles
a
pussy,
eso
lo
insisto,
yeah
Ты
пахнешь
киской,
и
я
не
доверяю,
ты
пахнешь
киской,
я
настаиваю
на
этом,
да
Eso
se
huele
de
lejos,
huele
de
lejos
Это
чуется
издалека,
чуется
издалека
No
hace
falta
tenerte
de
cerca
para
ver
tu
cara
de
pendejo
Не
нужно
быть
рядом,
чтобы
увидеть
твою
рожу
придурка
Tu
bitch
quiere
bajarme
el
pellejo,
pero
ya
fue,
ya
no
me
dejo
Твоя
сучка
хочет
содрать
с
меня
шкуру,
но
уже
поздно,
я
не
позволю
Hoy
me
desperté
más
caro
y
ese
culo
se
hizo
más
viejo,
bitch
Сегодня
я
проснулся
дороже,
а
твоя
задница
постарела,
сучка
Siempre
salgo
al
bloque
con
mi
cadena
y
mi
cuete
Я
всегда
выхожу
на
район
с
моей
цепью
и
моим
стволом
Y
si
algo
no
me
crees
pues
ven,
pregúntale
al
Siete
И
если
ты
мне
не
веришь,
спроси
у
Седьмого
Las
piernas
de
esa
baby
me
las
pongo
como
arete
Ноги
этой
малышки
я
ношу
как
серьгу
Por
mi
niña
y
mi
prieto
es
muy
fácil
que
la
apriete
Ради
моей
девчонки
и
моего
негра
легко
ее
прижать
Si
yo
salgo
al
bloque
es
pa'
hacerme
un
billete
Когда
я
выхожу
на
район,
это
чтобы
заработать
денег
O
pa'
fumarme
uno
y
mira
que
eso
es
de
siempre
Или
чтобы
выкурить
одну
и
посмотреть,
это
всегда
так
Bajo
a
la
conecta
y
me
saludan
varios
clientes
Я
спускаюсь
в
точку
и
меня
приветствуют
разные
клиенты
Dicen,
"Sigue
grabando
que
ese
tema
está
caliente"
Они
говорят:
"Продолжай
записывать,
этот
трек
горячий"
Y
con
gin
en
mi
vaso
pongo
dentro
dos
pastillas
И
с
джином
в
моем
стакане
я
кидаю
внутрь
две
таблетки
El
dinero
está
en
fajos
y
esa
puta
de
rodillas
Деньги
в
пачках,
а
эта
шлюха
на
коленях
La
mota
está
en
el
frasco,
es
pura,
sin
semilla
Дурман
в
банке,
чистый,
без
семечек
Mis
chains
brillan,
sienten
flashes
y
brillan
Мои
цепи
сверкают,
создают
вспышки
и
сверкают
Soy
un
auto
deportivo,
diez
segundos,
ya
tres
millas
Я
как
спортивная
машина,
десять
секунд,
и
я
уже
в
трех
милях
En
la
calle
siempre
hay
plomo,
todo
el
día
hay
lluvia
de
riñas
На
улице
всегда
свинец,
весь
день
идет
дождь
из
драк
Peleando
por
poder
controlar
esas
libras
Дерутся
за
власть,
чтобы
контролировать
эти
фунты
Peleando
por
poder
y
batear
la
mercancía
Дерутся
за
власть
и
чтобы
сбывать
товар
Que
suenen
los
R
como
matraca,
brillo
en
los
dientes,
ropa
de
marca
Пусть
звучат
"Р"
как
трещотка,
блеск
на
зубах,
одежда
от
кутюр
Si
fuma
la
verde
se
pone
maniaca,
hace
que
tiemble
toda
la
cama
Если
она
курит
траву,
она
становится
безумной,
заставляет
дрожать
всю
кровать
Esta
es
mi
movie
y
tú
está'
en
la
butaca
Это
мой
фильм,
а
ты
в
кресле
De
oro
me
cubrí,
no
quise
plata
Я
покрылся
золотом,
не
хотел
серебра
Mendigando
pussy
todita
tu
raza
Твоя
раса
выпрашивает
кисок
Mis
compas
con
UZIs
los
hacen
fantasmas
Мои
парни
с
UZI
превращают
их
в
призраков
Ando
de
Gucci;
paseándome
en
Maza
Я
катаюсь
на
Gucci,
разъезжаю
на
Maza
Esto
es
exclusive;
no
pasa
tu
bla-bla
Это
эксклюзив,
твое
болтовство
не
пройдет
Me
pide
la
ubi;
se
le
cae
la
baba
Она
просит
адрес,
у
нее
течет
слюна
Uh,
modo
jacuzzi,
caliente
y
mojada
Ух,
режим
джакузи,
горячо
и
мокро
Estas
bellas
criaturas
dicen
que
soy
una
estrella
Эти
красивые
создания
говорят,
что
я
звезда
Y
no
sé
conducirme
bien,
mi
lujuria
las
atropella
И
я
не
умею
водить,
моя
похоть
сбивает
их
с
ног
Psilocibina
me
tiene
puesto,
jarabe
para
la
tos
y
refresco
Псилоцибин
меня
опьяняет,
сироп
от
кашля
и
газировка
Y
siento
que
todo
está
pasando
bien
pinche
lento
И
я
чувствую,
что
все
происходит
хорошо,
черт
возьми,
медленно
Amanecido
mirando
al
sol,
me
acostumbré
a
perder
el
control
Проснулся,
глядя
на
солнце,
я
привык
терять
контроль
Mis
camaradas
saben
la
jugada,
pase
tras
pase
hasta
meter
gol
Мои
товарищи
знают,
что
к
чему,
пас
за
пасом,
пока
не
забьем
гол
Mucha
ropa
cara,
vaciaste
el
mall
y
te
vistes
más
culero
que
Eddy
Smol
Много
дорогой
одежды,
ты
опустошил
торговый
центр
и
оделся
более
пошло,
чем
Эдди
Смол
Humo
en
la
trampa,
también
alcohol,
superestrellas
del
rock
and
roll
Дым
в
ловушке,
также
и
алкоголь,
суперзвезды
рок-н-ролла
Yo
cobré
y
me
compré
una
forty,
si
habla'
de
má'
te
volvemo'
history
Я
получил
деньги
и
купил
forty,
если
ты
говоришь
о
большем,
мы
тебя
вычеркнем
из
истории
Mira
tu
perra,
se
siente
Doris,
le
das
y
se
le
borra
la
memory
Посмотри
на
свою
сучку,
она
чувствует
себя
Дорис,
ты
ее
получаешь,
и
у
нее
стирается
память
Yo
soy
un
Geezy,
no
estoy
en
Spoty
Я
Geezy,
меня
нет
в
Spotify
Tú
ere'
un
juguete,
tú
ere'
un
Toy
Story
Ты
игрушка,
ты
Toy
Story
Humo
en
la
trampa,
prendiendo
chronic
Дым
в
ловушке,
зажигаю
хронику
Yo
estoy
en
la
trampa
prendiendo
chronic
Я
в
ловушке,
зажигаю
хронику
Traigo
alucín,
yo
soy
el
alma
de
la
fiesta
Я
приношу
галлюцинации,
я
душа
вечеринки
Todo
el
fin
de
semana
nos
cabe
en
la
cartera
Все
выходные
помещаются
в
кошельке
¿Quieres
weed
y
un
choco
hongo?,
Pues
cáele
para
el
depa
Хочешь
травы
и
шоколадного
гриба?
Тогда
заходи
в
квартиру
Porque
aquí
está
tu
throne,
solo
hace
falta
la
reina
Потому
что
здесь
твой
трон,
просто
нужна
королева
La
joya
de
la
corona,
la
tienes
entre
las
piernas
Жемчужина
короны,
она
у
тебя
между
ног
En
cuadros
o
marihuanos,
me
encanta
cómo
perreas
В
клетку
или
под
марихуану,
мне
нравится,
как
ты
танцуешь
Y
dudo,
que
aquellos
putos
te
puedan
dar
la
pelea
И
я
сомневаюсь,
что
эти
ублюдки
смогут
с
тобой
справиться
Alcohol
y
Psilocibina,
la
noche
es
de
luna
llena,
es
la
que
hay.
Алкоголь
и
псилоцибин,
ночь
под
полной
луной,
вот
что
есть.
Tengo
un
carnal
que
le
llega
al
parque
У
меня
есть
кореш,
который
добирается
до
парка
Tengo
otro
compa
que
trae
la
feria
У
меня
есть
еще
один
приятель,
у
которого
есть
деньги
A
mí
me
llueve
diario
el
desmadre
Мне
каждый
день
льется
безумие
Cuando
nos
juntan
la
fiesta
es
recia
Когда
мы
собираемся
вместе,
вечеринка
настоящая
Pedimos
botella
y
loquera
Заказываем
бутылки
и
безумство
Y
por
DHL
nos
las
entregan
И
они
доставляют
их
нам
по
DHL
Flores
y
lindas
nenas
Цветы
и
красивые
девчонки
No
corra
en
mi
pista
si
no
me
llega
Не
бегай
по
моей
трассе,
если
ты
не
сможешь
догнать
Parecen
la
DEA,
ven
feria
en
el
cielo
Они
похожи
на
DEA,
видят
деньги
в
небе
Se
aferran
un
chingo
hasta
verla
caer
Они
цепляются
за
все,
пока
не
увидят,
как
это
падает
Y
yo
no
los
culpo
И
я
их
не
виню
Que
hagan
mil
intentos,
yo
también
me
busco
comer
el
pastel
Пусть
делают
тысячу
попыток,
я
тоже
хочу
отхватить
кусок
пирога
Pero
no
la
joda
conmigo
que
en
corto
Но
не
связывайся
со
мной,
потому
что
в
короткий
срок
Lo
frenan,
chingado,
no
soy
el
de
ayer
Они
его
остановят,
черт
возьми,
я
не
тот,
что
был
вчера
No
ocupamos
disparos
pa'
dejarlo
quieto,
ya
estaba
echado
a
perder
Нам
не
нужны
выстрелы,
чтобы
остановить
его,
он
уже
испорчен
Ey,
no
salgo
de
casa
si
no
es
por
dinero
Эй,
я
не
выхожу
из
дома,
если
это
не
ради
денег
Yo
lo
cuento
rápido,
igual
lo
meneo
Я
считаю
быстро,
и
так
же
двигаюсь
Tu
bato
me
busca
y
ahora
me
da
sueño
Твой
парень
ищет
меня,
и
теперь
я
засыпаю
La
tiene
chiquita,
mejor
la
de
un
negro,
uy
У
нее
слишком
маленькая,
лучше
у
негра,
ух
Tráeme
a
tus
amiga',
a
mí
me
sale
facilito
Принеси
мне
своих
подружек,
мне
это
легко
Como
chicle
lo
mastico,
con
este
drip
te
salpico,
uh
Я
жую
их
как
жвачку,
с
этим
стилем
я
обрызгиваю
тебя,
ух
Pico,
pico,
pico,
mucho
verde
y
no
es
perico
Пик,
пик,
пик,
много
зелени,
и
это
не
попугай
Él
me
pide
un
poco
de
esto,
pero
tiene
un
micro
pito,
uh
Она
просит
немного
этого,
но
у
нее
микро-писька,
ух
Micro,
micro,
micro,
pongo
en
llama'
el
puto
micro
Микро,
микро,
микро,
я
поджигаю
ее
микро-письку
Porque
sabe
que
estoy
deli,
como
droga
los
incito,
bitch
Потому
что
она
знает,
что
я
хорош,
как
наркотик,
я
ее
подстрекаю,
сучка
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Erick Aleman, Erick Hernandez, Anibal Lavana, Benjamin Medina, Diego Armando Nava, Florencia Fernandez Lima, Hugo Canchola, Luis Garcia Ramirez, Roberto Olivares
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.