Alemán - Línea del Tiempo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Línea del Tiempo - AlemánÜbersetzung ins Russische




Línea del Tiempo
Линия Времени
Ey, yo
Эй, йо
¿Qué hay en esta bola de verga'?
Что за хрень тут происходит?
No es una carrera, esto es un maratón
Это не бег, это марафон,
A ver quién tiene mejor condición
Посмотрим, у кого лучше выносливость.
Algunos aquí se sienten King Kong
Некоторые здесь чувствуют себя Кинг Конгом,
Luego terminan como King Von
А потом заканчивают как Кинг Вон.
Habla directamente su patrón
Твой босс говорит непосредственно,
Pónganse verga o mandamos el dron
Выпендривайтесь, иначе отправим дрон.
A me vale todo su clan
Мне плевать на весь твой клан,
Todos para nomás son puro clon
Все вы для меня просто клоны.
Ahora ya todos quieren rapear
Теперь все хотят читать рэп,
Pues vengan p'acá, que les enseño yo
Ну и приходите сюда, я вас научу.
Año 2007, durmiendo en un catre
В 2007 спал на койке,
Saliendo pa'l barrio con filero y bate
Ходил по району с ножом и битой.
que varios mi rollo no les late
Я знаю, многим мое дерьмо не нравится,
Y nomás llegan en bola, mayates
И они просто приходят с пустыми руками, болваны.
En esos días soñaba con yates
В те дни я мечтал о яхтах,
Cadenas de oro con muchos diamantes
Золотых цепях с миллионом бриллиантов.
2008, seguía constante
В 2008 продолжал пахать,
En ese tiempo nomás sonaba el Cartel
Тогда звучал только "Картель".
No había dinero, puro amor al arte
Не было денег, только любовь к искусству,
Y en el 2009 no quise bajarle
И в 2009 я не захотел сдаваться.
Diario me iba al estudio a grabarle
Каждый день ходил в студию записываться,
Pero en el 2010 ya tuve que entrarle
Но в 2010 уже пришлось вкалывать.
2011, yo era el que reparte
В 2011 я был тем, кто раздает,
Mamá, de pobre yo voy a sacarte
Мама, я вытащу тебя из нищеты.
Vas a ver que de vas a acordarte
Ты увидишь, ты будешь помнить обо мне,
Lo mejor del mundo siempre quiero darte
Я хочу дать тебе все самое лучшее, красавица.
El rap todavía no me da dinero
Рэп пока не приносит мне денег,
Pero el barrio dice que sigo en avance
Но район говорит, что я все еще двигаюсь вперед.
2012 y mi jefa con cáncer
В 2012 у моей мамы рак,
Ahí es cuando se te quita lo gánster
Вот тогда пропадает вся бравада.
Por favor, Dios, dame una chance
Пожалуйста, Бог, дай мне шанс,
Antes que al infierno me lance
Прежде чем я отправлюсь в ад.
Ey
Эй
2013 y mi carrera crece
В 2013 моя карьера пошла в гору,
Dejé los Cabos, me fui pa'l DF
Я бросил Кабос, уехал в Мехико.
A buscar mi sueño y mi madre padece
Чтобы найти свою мечту, а моя мама страдает.
Quiero la luz y nomás oscurece
Я хочу света, а вокруг только тьма.
2014, mamá fortalece
В 2014 мама поправилась,
Varias disqueras tienen intereses
Несколько лейблов заинтересовались.
Por que les firme, pero no se hace
Хотели, чтобы я подписался, но я не согласился.
De abordar ya tengo mi pase
У меня уже есть пропуск за рамки этого.
Juego con clase, Francesco Totti
Играю красиво, как Франческо Тотти,
Saben que siempre rompo cualquier base
Ты знаешь, я всегда ломаю любые рамки.
Me fui pa Homegrown y dejé los Goot
Перешел в Homegrown и оставил Goot позади.
2015, una estrella nace
В 2015 рождается звезда,
Me rolo uno porque satisface
Я курю один, потому что это приятно.
Rólate dos porque soy un piloto
Кури два, потому что я пилот.
Me los fumaba con el Junior Arce
Я курил их с Хуниором Арсе.
Y en el 16 nos rolamos otro
И в 16 мы зажгли еще один,
Llega la fama, me piden fotos
Приходит слава, просят автографы.
Quemando flores y no son de loto
Я сжигаю цветы, и это не лотосы.
En mi nube como Kakaroto
В своем облаке, как Какарото.
Varios escenarios dejé rotos
Я разнес несколько сцен.
Mi sonido dondequiera se mete
Мой звук проникает повсюду,
Ahora hay para comer filete
Теперь есть что поесть стейк.
Me prometí que iba a hacer el álbum más chingón del hip-hop en 2017
Я пообещал себе сделать самый крутой хип-хоп альбом в 2017.
Para el 18 que llega el Eclipse
К 18 году, когда приходит Затмение,
Y no por qué mi hermano tenía que irse
И я не знаю, почему мой брат должен был уйти.
Ha sido duro, pero no hay que rendirse
Было тяжело, но нельзя сдаваться.
Y en el 19 tuve que seguirle
И в 19 я должен был продолжать.
Dicen que si quieres algo, invócalo
Говорят, если чего-то хочешь, призови это,
Y siempre soñé con un lleno en el Zócalo
И я всегда мечтал о полном зале на Сокало.
2020 y una plaga se propagó
В 2020 распространилась чума,
Se nos fue Kobe y murieron de COVID
Ушел Коби, и люди умирали от COVID.
Pa algunos amigos el corrido se acabó
Для некоторых друзей коррида закончилась,
Todos decían: "nuevo disco, sácalo"
Все говорили: "новый альбом, выпусти его".
Nadie esperaba colabo con Snoop Dogg
Никто не ожидал коллаборации со Снупом Доггом,
Cypress Hill y unas rolas con Scott Storch
Cypress Hill и несколько треков со Скоттом Сторчем.
Por eso ahora el Huracán es un mito
Поэтому сейчас Ураган - это миф,
De varios es el disco favorito
Для многих это любимый альбом.
Y la historia no acaba, sigue el escrito
И история не заканчивается, она продолжается,
Con este elixir y hacia el infinito
С этим эликсиром и к бесконечности.





Autoren: Erick Raul Aleman Ramirez, Jose Roberto Olivares Robles


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.