Alex Anwandter - Pueblo Fantasma - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pueblo Fantasma - Alex AnwandterÜbersetzung ins Russische




Pueblo Fantasma
Tu-tu-tu
Ты, ты
Tu-tu-tu
Ты, ты
Pablo, qué te pasó?
Павел, что с тобой случилось?
Que todavía no lo entiendo
Что я до сих пор не понимаю
Me sentía tan bien
я чувствовал себя так хорошо
Y al otro día estabas muerto
А на следующий день ты был мертв
Siempre queda tiempo
всегда есть время
Era eternidad
это была вечность
Yo ni sabía muy bien quién era
Я даже не знал, кто это был
Ahora cuando vuelvo
теперь, когда я вернусь
Solamente el silencio me espera
меня ждет только тишина
Ya no estás
ты больше не
Y yo volví
и я вернулся
A un pueblo fantasma
в город-призрак
Un lugar
Место
Sin tu voz
без твоего голоса
No es más mi casa
Это больше не мой дом
Pablo veo tu foto
Пабло я вижу твое фото
Y nunca entiendo como supiste
И я никогда не понимаю, как ты узнал
Me miraste a los ojos
ты смотрел мне в глаза
Y fue como que siempre supiste
И это было так, как будто ты всегда знал
Nunca sospechamos
мы никогда не подозреваем
De la enfermedad
Болезни
Y nunca entendí muy bien tu silencio
И я никогда не понимал твоего молчания
Me enteré muy tarde
я узнал слишком поздно
Cuando ya estabas en el panteón de los nuestros
Когда ты уже был в нашем пантеоне
Ya no estás
ты больше не
Y yo volví
и я вернулся
A un pueblo fantasma
в город-призрак
Un lugar
Место
Sin tu voz
без твоего голоса
No es más mi casa
Это больше не мой дом
Pablo, qué te pasó?
Павел, что с тобой случилось?
Tu-tu-tu
Ты, ты
Tu-tu-tu
Ты, ты
Tu-ru-ru-ru-ru
Ту-ру-ру-ру-ру
Tu-tu-tu
Ты, ты
Ya no estás
ты больше не
Y yo volví
и я вернулся
A un pueblo fantasma
в город-призрак
Un lugar
Место
Ya sin tu voz
без твоего голоса
No es más mi casa
Это больше не мой дом
Pablo, qué te pasó? (tu-tu-tu)
Павел, что с тобой случилось? (ты, ты)
Que todavía no lo entiendo
Что я до сих пор не понимаю
Pablo, qué te pasó? (tu-tu-tu)
Павел, что с тобой случилось? (ты, ты)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.