Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
explain
it,
Не
могу
объяснить
это,
I
finished
my
day
shift
закончил
дневную
смену.
Thought
about
you
on
my
walk
home
for
a
second
Подумал
о
тебе
по
дороге
домой
на
секунду.
We
were
back
in
Brooklyn
Мы
снова
были
в
Бруклине.
Things,
they
were
different
Всё
было
по-другому.
I'm
sure
I
remember
it
better
than
you
did
Уверен,
я
помню
это
лучше,
чем
ты.
But
what
does
it
matter?
Но
какое
это
имеет
значение?
You
wanted
a
limousine
Ты
хотела
лимузин.
It
doesn't
matter
that
I'm
living
a
fantasy
Неважно,
что
я
живу
фантазиями.
It's
all
in
my
head,
it's
alright
Всё
это
у
меня
в
голове,
всё
в
порядке.
It's
all
in
my
head,
it's
alright
Всё
это
у
меня
в
голове,
всё
в
порядке.
And
I've
got
no
plans
tonight
И
у
меня
нет
планов
на
вечер.
Do
you
feel
like
killing
time
with
me?
Хочешь
убить
время
со
мной?
We'd
be
running
red
lights
Мы
будем
проезжать
на
красный.
No,
I
don't
mind
Нет,
я
не
против.
I
don't
mind
bleeding
all
over
your
white
Я
не
против
истекать
кровью
на
твоём
белом.
Seeing
our
colors
combined,
Видеть,
как
смешиваются
наши
цвета,
I
feel
like
we're
riding
a
natural
high
я
чувствую,
будто
мы
ловим
кайф.
No,
I
don't
mind
Нет,
я
не
против.
I
don't
mind
Я
не
против.
And
you
were
too
broken
А
ты
была
слишком
разбита.
I
couldn't
relate
to
you
when
we
were
in
Brooklyn
Я
не
мог
понять
тебя,
когда
мы
были
в
Бруклине.
I
tried
but
I
can't
replace
you
Я
пытался,
но
не
могу
заменить
тебя.
Everything
you
said
to
me
Всё,
что
ты
мне
говорила,
Disintegrates
in
memories
рассыпается
в
воспоминаниях.
And
you
were
too
broken
I
couldn't
relate
to
you
А
ты
была
слишком
разбита,
я
не
мог
понять
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexandra Banin, Mike Hector
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.