Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Poco De Ti (Quiereme)
Немного Тебя (Люби Меня)
Una
tarde
de
estas
voy
a
hablarte
de
mi
amor
Однажды
вечером
я
расскажу
тебе
о
своей
любви
Y
voy
a
decirte
lo
que
siento
И
я
скажу
тебе,
что
чувствую
Voy
a
revelar
todo
lo
que
hay
en
mi
corazon
Я
открою
все,
что
в
моем
сердце
Yo
voy
a
dejar
de
escribir
versos
Я
перестану
писать
стихи
Voy
a
desnudar
mis
pensamientos
Я
обнажу
свои
мысли
Voy
a
darte
el
borde
de
mis
sueños
Я
дам
тебе
краешек
своих
снов
Para
ver
si
un
poco
de
ti
logro
tener
Чтобы
получить
хоть
немного
тебя
Voy
a
hacer
las
cosas
que
nunca
eh
podido
hacer
Я
сделаю
то,
что
никогда
не
мог
сделать
Ay
corazon
quiereme
(quiereme)
[6x]
О,
сердце,
люби
меня
(люби
меня)
[6x]
Voy
a
ser
el
guardian
que
cuide
tus
pasos
Я
буду
хранителем,
оберегающим
твои
шаги
Cubrire
tu
cuerpo
con
el
calor
de
mis
manos
Я
укрою
твое
тело
теплом
своих
рук
Las
cosas
imposibles
por
ti
las
hare
Ради
тебя
я
сделаю
невозможное
Un
mundo
distinto
para
ti
contruire
Я
построю
для
тебя
другой
мир
Te
dare
el
murmullo
de
mi
silencio
Я
подарю
тебе
шепот
своего
молчания
Te
dire
las
cosas
que
aun
no
pienso
Я
скажу
тебе
то,
о
чем
еще
не
думаю
Para
ver
si
un
poco
de
ti
logro
tener
Чтобы
получить
хоть
немного
тебя
Voy
a
hacer
las
cosas
que
nunca
eh
podido
hacer
Я
сделаю
то,
что
никогда
не
мог
сделать
Ay
corazon
quiereme
(quiereme)
[6x]
О,
сердце,
люби
меня
(люби
меня)
[6x]
Oye
niña
linda
voy
a
hablarte
de
mi
amor
Слушай,
милая,
я
расскажу
тебе
о
своей
любви
Y
voy
a
decirte
lo
que
siento
И
я
скажу
тебе,
что
чувствую
Voy
a
revelar
todo
lo
que
hay
en
mi
corazon
Я
открою
все,
что
в
моем
сердце
Yo
voy
a
dejar
de
escribir
versos
Я
перестану
писать
стихи
Voy
a
desnudar
mis
pensamientos
Я
обнажу
свои
мысли
Voy
a
darte
el
borde
de
mis
sueños
Я
дам
тебе
краешек
своих
снов
Para
ver
si
un
poco
de
ti
logro
tener
Чтобы
получить
хоть
немного
тебя
Voy
a
hacer
las
cosas
que
nunca
eh
podido
hacer
Я
сделаю
то,
что
никогда
не
мог
сделать
Ay
corazon
quiereme
(quiereme)
[6x]
О,
сердце,
люби
меня
(люби
меня)
[6x]
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: MOREL JORGE
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.