Alex Cortez - Don't Speak (Pussylickerz Radio Edit) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Don't Speak (Pussylickerz Radio Edit)
Не говори (Pussylickerz Radio Edit)
You and me
Ты и я,
We used to be together
Мы были вместе.
Everyday together always
Каждый день всегда вместе.
I really feel
Я правда чувствую,
That I'm losing my best friend
Что теряю лучшего друга.
I can't believe
Я не могу поверить,
This could be the end
Что это конец.
It looks as though you're letting go
Похоже, ты отпускаешь меня.
And if it's real
И если это правда,
Well I don't want to know
То я не хочу знать.
Don't speak
Не говори,
I know just what you're saying
Я знаю, что ты хочешь сказать,
So please stop explaining
Так что, пожалуйста, прекрати объяснять.
Don't tell me cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно.
Don't speak
Не говори,
I know what you're thinking
Я знаю, о чём ты думаешь,
I don't need your reasons
Мне не нужны твои причины.
Don't tell me cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно.
Our memories
Наши воспоминания
Well, they can be inviting
Могут быть такими манящими,
But some are altogether
Но некоторые из них
Mighty frightening
Слишком пугающие.
As we die, both you and I
Мы умираем, и ты, и я.
With my head in my hands
Обхватив голову руками,
I sit and cry
Я сижу и плачу.
Don't speak
Не говори,
I know just what you're saying
Я знаю, что ты хочешь сказать,
So please stop explaining
Так что, пожалуйста, прекрати объяснять.
Don't tell me cause it hurts (no, no, no)
Не говори мне, потому что это больно. (Нет, нет, нет)
Don't speak
Не говори,
I know what you're thinking
Я знаю, о чём ты думаешь.
I don't need your reasons
Мне не нужны твои причины.
Don't tell me cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно.
It's all ending
Всё кончено,
I gotta stop pretending who we are...
Я должен перестать притворяться, кем мы были...
You and me I can see us dying... are we?
Мы с тобой... Я вижу, как мы умираем... Не так ли?
Don't speak
Не говори,
I know just what you're saying
Я знаю, что ты хочешь сказать,
So please stop explaining
Так что, пожалуйста, прекрати объяснять.
Don't tell me cause it hurts (no, no, no)
Не говори мне, потому что это больно. (Нет, нет, нет)
Don't speak
Не говори,
I know what you're thinking
Я знаю, о чём ты думаешь,
I don't need your reasons
Мне не нужны твои причины.
Don't tell me cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно.
Don't tell me cause it hurts!
Не говори мне, потому что это больно!
I know what you're saying
Я знаю, что ты хочешь сказать,
So please stop explaining
Так что, пожалуйста, прекрати объяснять.
Don't speak,
Не говори,
Don't speak,
Не говори,
Don't speak,
Не говори,
Oh I know what you're thinking
О, я знаю, о чём ты думаешь,
And I don't need your reasons
И мне не нужны твои причины.
I know you're good,
Я знаю, ты хорошая,
I know you're good,
Я знаю, ты хорошая,
I know you're real good
Я знаю, ты очень хорошая.
Oh, la la la la la la La la la la la la
О-ла-ла-ла-ла-ла, Ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Don't, Don't, uh-huh Hush, hush darlin'
Не надо, не надо, ага. Тише, тише, дорогая.
Hush, hush darlin' Hush, hush
Тише, тише, дорогая. Тише, тише.
Don't tell me tell me cause it hurts
Не говори мне, не говори, потому что это больно.
Hush, hush darlin' Hush, hush darlin'
Тише, тише, дорогая. Тише, тише, дорогая.
Hush, hush don't tell me tell me cause it hurts
Тише, тише, не говори мне, не говори, потому что это больно.





Autoren: Gwen Stefani, Eric Stefani


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.