Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'perds
la
face
Я
теряю
лицо
J'ai
compris
qu'tout
s'effaçait
Я
понял,
что
всё
стирается
Sueurs
froides
Холодный
пот
J'fais
une
croix
sur
tout
ce
qui
s'passait
Я
ставлю
крест
на
всем,
что
происходило
J'perds
la
face
Я
теряю
лицо
J'ai
compris
qu'tout
s'effaçait
Я
понял,
что
всё
стирается
Sueurs
froides
Холодный
пот
J'fais
une
croix
sur
tout
ce
qui
s'passait
(passait)
Я
ставлю
крест
на
всем,
что
происходило
(происходило)
Où
suis-je
est-ce
qu'on
me
guette?
Где
я?
За
мной
наблюдают?
Mais
j'ressens
tellement
d'effet
Но
я
чувствую
такой
эффект
"Ici,
y'a
pas
de
règles",
dit-elle
avant
de
disparaître
"Здесь
нет
правил",
сказала
она,
прежде
чем
исчезнуть
J'vois
qu'un
seul
visage
alors
que
j'vois
plusieurs
facettes
Я
вижу
лишь
одно
лицо,
хотя
вижу
несколько
граней
J'entends
qu'on
a
une
seule
Vie
Я
слышу,
что
у
нас
одна
жизнь
Mais
j'entends
qu'on
a
plus
qu'une
quête
Но
я
слышу,
что
у
нас
больше,
чем
один
поиск
Coincé
dans
le
real
ou
dans
quelque
chose
qui
lui
ressemble
Застрял
в
реальности
или
в
чём-то,
что
на
неё
похоже
Ouais,
j'ai
perdu
le
fil
mais
la
cause
reste
le
fait
que
j'tremble
Да,
я
потерял
нить,
но
причина
в
том,
что
я
дрожу
Ai-je
les
yeux
ouverts?
Мои
ли
глаза
открыты?
J'ai
aucune
réponse
claire
(j'ai
aucune
réponse
claire)
У
меня
нет
чёткого
ответа
(у
меня
нет
чёткого
ответа)
J'perds
la
face
Я
теряю
лицо
J'ai
compris
qu'tout
s'effaçait
Я
понял,
что
всё
стирается
Sueurs
froides
Холодный
пот
J'fais
une
croix
sur
tout
ce
qui
s'passait
Я
ставлю
крест
на
всем,
что
происходило
J'perds
la
face
Я
теряю
лицо
J'ai
compris
qu'tout
s'effaçait
Я
понял,
что
всё
стирается
Sueurs
froides
Холодный
пот
J'fais
une
croix
sur
tout
ce
qui
s'passait
(passait)
Я
ставлю
крест
на
всем,
что
происходило
(происходило)
Miroir,
miroir,
reflète,
moi,
ma
Nature
humaine-maine-maine
Зеркало,
зеркало,
отрази
мне
мою
человеческую
природу-роду-роду
Mais
la
glace
elle
fond
en
larmes
(j'ai
rien
senti,
c'pas
de
ma
faute)
Но
лёд
тает
в
слезах
(я
ничего
не
чувствовал,
это
не
моя
вина)
La
tête
qui
tourne,
les
yeux
en
l'air
Голова
кружится,
глаза
в
небо
Tu
le
vois
dans
mes
yeux
en
REM,
comme
à
l'éveil
Ты
видишь
это
в
моих
глазах,
в
фазе
быстрого
сна,
как
при
пробуждении
J'perds
mes
moyens,
mes
mots
et
mes
pieds
sur
Terre
Я
теряю
самообладание,
слова
и
землю
под
ногами
Éphémères,
si
tout
ne
veut
rien
dire
Эфемерно,
если
всё
ничего
не
значит
Alors,
qu'est-ce
que
tu
vas
faire?
Тогда
что
ты
будешь
делать?
Sans
personne
pour
sonner
l'alarme
Без
никого,
кто
бы
поднял
тревогу
Tout
est
sous
contrôle
Всё
под
контролем
J'perds
la
face
Я
теряю
лицо
J'ai
compris
qu'tout
s'effaçait
Я
понял,
что
всё
стирается
Sueurs
froides
Холодный
пот
J'fais
une
croix
sur
tout
ce
qui
s'passait-ait-ait
Я
ставлю
крест
на
всем,
что
происходило-дило-дило
J'perds
la
face
Я
теряю
лицо
J'ai
compris
qu'tout
s'effaçait
Я
понял,
что
всё
стирается
Sueurs
froides
Холодный
пот
J'fais
une
croix
sur
tout
ce
qui
s'passait
Я
ставлю
крест
на
всем,
что
происходило
(A-A-Ask
pepito!)
(С-С-Спроси
Пепито!)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alex Landry, Alexis Tremblay, Pepito Pepito, Ulrick Guipro-lebel, Xavier Demondehare
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.