Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sálvame De Mi
Спаси Меня От Себя
Abrí
la
puerta
que
nunca
debí
Я
открыл
двери,
которые
не
стоило
открывать
Cuando
la
crucé
del
otro
lado
no
te
vi
Когда
переступил
порог,
Тебя
не
увидел
Pero
¿por
qué
seguí?
Но
почему
я
продолжил
путь?
Es
la
pregunta
que
nunca
entendí
Вопрос,
который
я
так
и
не
понял
Yo
me
sé
la
respuesta
y
no
la
respondí
Я
знаю
ответ,
но
так
и
не
ответил
Me
perdí
con
una
linterna
en
la
mano
Я
потерялся
с
фонариком
в
руке
Me
sequé
con
la
cisterna
Я
высох
у
цистерны
Llena
de
tu
agua
soberano
Наполненной
Твоей
святой
водой
Me
herí
yo
mismo
cuando
estaba
sano
Я
сам
ранил
себя,
когда
был
здоров
Tan
lleno
y
tan
vacío
Так
наполнен
и
так
пуст
Como
las
tristes
notas
de
este
piano
Как
грустные
ноты
этого
пианино
Usted
a
salvarme
se
dispuso
Ты,
Господь,
решил
спасти
меня
La
armota
que
yo
usaba
Доспехи,
что
носил
я
Y
ahora
esas
armas
nunca
las
uso
Но
эти
доспехи
я
теперь
не
использую
En
el
fondo
del
mar,
el
pecado
lo
puso
На
морское
дно
мой
грех
был
брошен
Me
vistió
con
ropas
nuevas
Облек
меня
Ты
в
одежды
новые
Y
me
revista
de
buzo
И
превратил
в
водолаза
¿Cómo
fue
que
llegue
hasta
aquí?
Как
я
дошел
до
жизни
такой?
Por
apreciar
el
fruto
y
olvidarme
de
la
raíz
Ценя
лишь
плод
и
забыв
про
корень
родной
Por
levantar
mi
voluntad
Возвысив
свою
волю
–
Fue
cuando
me
caí
И
пал
тяжелой
платой
De
negarme
a
mí
mismo
Отвергая
себя
самого
Comencé
a
negarte
a
ti,
yeah
Стал
отвергать
Тебя,
Господь,
да
Siento
que
perezco,
el
face
id
Чувствую,
погибаю,
Face
ID
Del
cielo
no
abre
porque
a
ti
Небес
не
открыть,
ведь
Тебе
No
me
parezco
Я
не
подобен
стал
Tú
ofreces
pero
nada
ofrezco
Ты
предлагаешь
– я
же
ничего
не
даю
взамен
Si
ya
mi
sal
no
sala
y
yo
solo
salgo
Утратил
я
соль
свою,
и
выхожу
лишь
A
hacer
lo
que
aborrezco
Творить
то,
что
презираю
Están
tratando
de
alentarme
los
tratados
Мне
твердят
сочувственно
ошибки
прошлые
Tengo
un
par
de
llamadas
de
llamado
От
Тебя
зовы,
вызовы
El
pan
quizás
debe
estar
expirado
Хлеб
же,
наверно,
истек
срок
годности
Y
los
bosquejos
predicados
А
намеченные
проповеди
En
un
bosque
olvidados
Затерялись
в
дремучем
лесу
Examíname
y
pruébame
Испытай
меня
и
проверь
¿Cómo
llegue
hasta
aquí?
Как
дошел
я
до
жизни
такой?
Hoy
sálvame
de
mí
Нынче
спаси
меня
от
себя
Examíname
y
pruébame
Испытай
меня
и
проверь
¿Cómo
llegue
hasta
aquí?
Как
дошел
я
до
жизни
такой?
Hoy
sálvame
(hey),
sálvame
de
mí
Нынче
спаси
(хей),
спаси
меня
от
себя
Metí
la
lámpara
debajo
de
la
mesa
Поставил
светильник
под
стол
Yo
me
puse
por
cola
Я
поставил
себя
первым,
Y
todo
se
ha
puesto
de
cabeza
И
дела
пошли
вкривь
и
вкось
¿Dónde
ha
quedado
mi
certeza?
Где
моя
уверенность?
He
llenado
mi
equipaje
Набил
свой
багаж
De
mensajes
vanos
y
mi
yugo
pesa
Постыдными
речами
– и
ярмо
мое
тяжко
Me
enfrié,
mi
devoción
se
frizó
Я
охладел,
усердие
моё
замерзло
Dejé
a
Lázaro
en
la
tumba
Оставил
Лазаря
в
гробу
Y
Moisés
nunca
cruzó
И
Моисей
не
пересёк
путь
Cerré
el
libro
de
la
vida
Закрыл
книгу
жизни
No
dije
que
más
pasó
Не
рассказал,
что
было
дальше
Ya
ha
pasado
tanto
Времени
прошло
так
много
Que
quizás
la
viuda
se
casó
Пожалуй,
вдова
замуж
пошла
Pedro
se
quedó
esperando
Пётр
ждёт
до
сих
пор
Que
hablara
de
la
tormenta
Рассказа
о
буре
El
hijo
pródigo
no
ha
regresado
Блудный
сын
ещё
не
вернулся
домой
Por
su
vestimenta
Из-за
ветхой
своей
одежды
La
samaritana
sigue
ahí
sedienta
Самарянка
всё
там,
иссякает
Y
deje
a
cinco
mil
personas
Бросил
пять
тысяч
людей
Con
canastas
vacías
y
muy
С
пустыми
корзинами
и
Hambrientas
Сильно
голодными
Dejé
a
jonas
dentro
del
pez
Оставил
Иону
внутри
рыбы
—
Y
nunca
lo
vomitó
И
не
изрыгнула
его
она
Zaqueo
bajo
del
árbol
Закхей
спустился
с
дерева
—
Y
no
dije
quién
lo
visitó
Не
сказал,
кто
к
нему
пришел
Dejé
a
pilatos
con
las
manos
sucias
Оставил
Пилата
с
грязными
руками
Dejé
a
Jesús
que
espera
que
vuelva
Оставил
Иисуса
— ждет,
что
вернусь
Y
predique
que
resucitó
И
проповеду,
что
воскрес
Он
Examíname
y
pruébame
Испытай
меня
и
проверь
¿Cómo
llegue
hasta
aquí?
Как
дошел
я
до
жизни
такой?
Hoy
sálvame
de
mí
Нынче
спаси
меня
от
себя
Examíname
y
pruébame
Испытай
меня
и
проверь
¿Cómo
llegue
hasta
aquí?
Как
дошел
я
до
жизни
такой?
Hoy
sálvame,
sálvame
de
mí
Нынче
спаси,
спаси
меня
от
себя
Cuenta
la
primera
suegra
Говорят
первым
делом:
Que
él
que
está
muerto
espiritualmente
Тот,
кто
мертв
духовно,
Levántense
en
esta
noche
Встаньте
в
эту
ночь
Vuelva
otra
vez
a
buscar
de
Dios
Устремитесь
снова
к
Богу
Con
toda
su
alma
y
con
todo
su
espíritu
Всем
сердцем
и
всей
душой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexis Velez
Album
CONXSIÓN
Veröffentlichungsdatum
26-05-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.