Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skip This Part
Пропусти эту часть
You
take
your
hand
off
mine
Ты
убираешь
свою
руку
от
моей
And
keep
your
eyes
on
the
floor
И
смотришь
в
пол
And
I'm
afraid
that
I've
И
я
боюсь,
что
I've
seen
this
movie
before
Я
уже
видела
этот
фильм
раньше
You
cut
the
engine
off
Ты
глушишь
двигатель
You
say
we
need
to
talk
Говоришь,
нам
нужно
поговорить
I
feel
like
I'm
frozen
Я
чувствую,
что
замерзла
You
start
turnin'
the
knife
in
slow
motion
Ты
начинаешь
медленно
вставлять
нож
в
спину
Split
second
memory
rewind
Мгновенное
воспоминание
прокручивается
назад
Don't
walk
me
up
to
the
door
Не
подводи
меня
к
двери
Don't
say
it's
breakin'
your
heart
Не
говори,
что
тебе
больно
Before
you
say
anymore
Прежде
чем
ты
скажешь
что-нибудь
еще
Can
we
just
skip
this
part?
Можем
ли
мы
просто
пропустить
эту
часть?
The
one
where
you
drive
away
Ту,
где
ты
уезжаешь
And
I
don't
know
what
to
do
И
я
не
знаю,
что
делать
And
I
watch
your
taillights
fade
И
я
смотрю,
как
твои
задние
фонари
исчезают
In
a
shirt
that
smells
like
you
В
рубашке,
которая
пахнет
тобой
Then
cry
on
the
floor
in
the
dark
А
потом
плачу
на
полу
в
темноте
Can
we
just
skip
this
part?
Можем
ли
мы
просто
пропустить
эту
часть?
This
ain't
the
scene
where
Это
не
сцена,
где
I
break
down
and
beg
you
to
stay
Я
сломаюсь
и
буду
умолять
тебя
остаться
But
it
doesn't
seem
fair
Но
это
кажется
несправедливым
For
me
to
sit
through
the
pain
Мне
сидеть
и
терпеть
эту
боль
Make
you
the
villain
Делать
тебя
злодеем
Who
rides
away
with
my
heart
Который
уезжает
с
моим
сердцем
So
baby
listen
Так,
любимый,
послушай
Can
we
just
skip
this
part?
Можем
ли
мы
просто
пропустить
эту
часть?
The
one
where
you
drive
away
Ту,
где
ты
уезжаешь
And
I
don't
know
what
to
do
И
я
не
знаю,
что
делать
And
I
watch
your
taillights
fade
И
я
смотрю,
как
твои
задние
фонари
исчезают
In
a
shirt
that
smells
like
you
В
рубашке,
которая
пахнет
тобой
Then
cry
on
the
floor
in
the
dark
А
потом
плачу
на
полу
в
темноте
Can
we
just
skip
this
part?
Можем
ли
мы
просто
пропустить
эту
часть?
Where
I
convince
myself
Где
я
убеждаю
себя
There's
no
one
else
for
me
Что
больше
нет
никого
для
меня
And
find
any
excuse
И
нахожу
любую
отговорку
Just
to
drive
down
your
street
Только
чтобы
проехать
по
твоей
улице
Cut
to
when
cuts
fade
to
scars
Переход
к
тому,
как
раны
превращаются
в
шрамы
Can
we
just
skip
this
part?
Можем
ли
мы
просто
пропустить
эту
часть?
Can
we
skip
to
the
part?
Можем
ли
мы
пропустить
эту
часть?
Where
you're
lyin'
awake
Ту,
где
ты
лежишь
без
сна
And
you
realize
that
you
И
понимаешь,
что
Made
the
biggest
mistake
Ты
совершил
самую
большую
ошибку
So
you
get
in
your
car
Так
что
ты
садишься
в
машину
And
you
speed
down
my
street
И
мчишься
по
моей
улице
And
the
rain
starts
to
fall
И
начинается
дождь
And
you
fall
to
your
knees
И
ты
падаешь
на
колени
And
I
run
down
the
stairs
И
я
бегу
вниз
по
лестнице
Down
the
drive
in
bare
feet
По
подъездной
дорожке
босиком
And
you
tell
me
И
ты
говоришь
мне,
That
you
haven't
slept
in
a
week
Что
не
спал
целую
неделю
And
I
jump
in
your
arms
И
я
прыгаю
в
твои
объятия
And
it
all
fades
to
black
И
все
исчезает
в
темноте
But
I'm
still
in
your
car
Но
я
все
еще
в
твоей
машине
And
you
don't
love
me
back
И
ты
больше
не
любишь
меня
в
ответ
Can
we
just
skip
this
part?
Можем
ли
мы
просто
пропустить
эту
часть?
Where
you
drive
away
Ту,
где
ты
уезжаешь
And
I
don't
know
what
to
do
И
я
не
знаю,
что
делать
And
I
watch
your
taillights
fade
И
я
смотрю,
как
твои
задние
фонари
исчезают
In
a
shirt
that
smells
like
you
В
рубашке,
которая
пахнет
тобой
Then
cry
on
the
floor
in
the
dark
А
потом
плачу
на
полу
в
темноте
Can
we
just
skip
this
part?
Можем
ли
мы
просто
пропустить
эту
часть?
Where
I
convince
myself
(myself)
Где
я
убеждаю
себя
(себя)
There's
no
one
else
for
me
Что
больше
нет
никого
для
меня
And
find
any
excuse
И
нахожу
любую
отговорку
Just
to
drive
down
your
street
Только
чтобы
проехать
по
твоей
улице
Cut
to
when
cuts
fade
to
scars
Переход
к
тому,
как
раны
превращаются
в
шрамы
Can
we
just
skip
this
part?
(Can
we
just
skip
this
part?)
Можем
ли
мы
просто
пропустить
эту
часть?
(Можем
ли
мы
просто
пропустить
эту
часть?)
Cut
to
you're
back
in
my
arms
Переход
к
тому,
что
ты
снова
в
моих
объятиях
Can
we
just
skip
this
part?
Можем
ли
мы
просто
пропустить
эту
часть?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Andrew Eugene Capra, Lauren E. Weintraub, Alexandra Krekorian
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.