Alexandre Pires feat. Grupo Menos É Mais - Arrebatador (Ao Vivo) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Arrebatador (Ao Vivo) - Alexandre Pires , Grupo Menos É Mais Übersetzung ins Deutsche




Arrebatador (Ao Vivo)
Überwältigend (Live)
Quando a gente se encontra o desejo paga a conta é uma coisa louca
Wenn wir uns treffen, zahlt das Verlangen die Rechnung, es ist verrückt
Sussurrando em meu ouvido diz que sou o seu bandido
Flüsterst mir ins Ohr, sagst, ich sei dein Bandit
Tira a minha roupa
Ziehst meine Kleidung aus
Sua pele ardente, um olhar indecente
Deine brennende Haut, ein unanständiger Blick
Um desejo que não tem fim
Ein Verlangen, das kein Ende hat
Nossos corpos suados e desidratados
Unsere verschwitzten und dehydrierten Körper
Feito cena de novela
Wie eine Szene aus einer Seifenoper
O sol bate na janela pra nos dar bom dia
Die Sonne scheint ins Fenster, um uns guten Morgen zu wünschen
Que noite maravilhosa motelzinho com espumante na mordomia
Was für eine wundervolle Nacht, kleines Motel mit Sekt, nur Luxus
Eu estava na pista
Ich war auf der Piste
E você me conquista de um jeito arrebatador
Und du eroberst mich auf überwältigende Weise
Eu parei no seu lance descompromissado
Ich bin auf deinen unverbindlichen Flirt eingegangen
Amor daquele jeito que me deixa leve
Liebe auf diese Art, die mich leicht fühlen lässt
Você me conhece, sabe tudo
Du kennst mich, weißt alles
Querendo, sonhando, seu beijo é absurdo.
Wollend, träumend, dein Kuss ist unglaublich.
Amor daquele jeito que me deixa leve
Liebe auf diese Art, die mich leicht fühlen lässt
Você me conhece, sabe tudo
Du kennst mich, weißt alles
Querendo, sonhando, seu beijo é absurdo
Wollend, träumend, dein Kuss ist unglaublich
Quando a gente se encontra o desejo paga a conta é uma coisa louca
Wenn wir uns treffen, zahlt das Verlangen die Rechnung, es ist verrückt
Sussurrando em meu ouvido diz que sou o seu bandido
Flüsterst mir ins Ohr, sagst, ich sei dein Bandit
Tira a minha roupa
Ziehst meine Kleidung aus
Sua pele ardente, um olhar indecente
Deine brennende Haut, ein unanständiger Blick
Um desejo que não tem fim
Ein Verlangen, das kein Ende hat
Nossos corpos suados e desidratados
Unsere verschwitzten und dehydrierten Körper
Feito cena de novela
Wie eine Szene aus einer Seifenoper
O sol bate na janela pra nos dar bom dia
Die Sonne scheint ins Fenster, um uns guten Morgen zu wünschen
Que noite maravilhosa motelzinho com espumante na mordomia
Was für eine wundervolle Nacht, kleines Motel mit Sekt, nur Luxus
Eu estava na pista
Ich war auf der Piste
E você me conquista de um jeito arrebatador
Und du eroberst mich auf überwältigende Weise
Eu parei no seu lance descompromissado
Ich bin auf deinen unverbindlichen Flirt eingegangen
Amor daquele jeito que me deixa leve
Liebe auf diese Art, die mich leicht fühlen lässt
Você me conhece, sabe tudo
Du kennst mich, weißt alles
Querendo, sonhando, seu beijo é absurdo.
Wollend, träumend, dein Kuss ist unglaublich.
Amor daquele jeito que me deixa leve
Liebe auf diese Art, die mich leicht fühlen lässt
Você me conhece, sabe tudo
Du kennst mich, weißt alles
Querendo, sonhando, seu beijo é absurdo
Wollend, träumend, dein Kuss ist unglaublich
Amor daquele jeito que me deixa leve
Liebe auf diese Art, die mich leicht fühlen lässt
Você me conhece, sabe tudo
Du kennst mich, weißt alles
Querendo, sonhando, seu beijo é um absurdo
Wollend, träumend, dein Kuss ist unglaublich
Quando a gente se encontra o desejo paga a conta é uma coisa louca
Wenn wir uns treffen, zahlt das Verlangen die Rechnung, es ist verrückt





Autoren: Alexandre Pires Do Nascimento

Alexandre Pires feat. Grupo Menos É Mais - Arrebatador (Ao Vivo)
Album
Arrebatador (Ao Vivo)
Veröffentlichungsdatum
05-05-2023



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.