Alexandre Pires - Cosa del Destino - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Cosa del Destino - Alexandre PiresÜbersetzung ins Russische




Cosa del Destino
Дело Судьбы
Eso es cosa del destino
Это дело судьбы
Ya sufrí mas estoy vivo
Я страдал, но я жив
Voy buscando mi camino
Я ищу свой путь
Y el dolor sigue conmigo
Но боль всё ещё со мной
Quiero aprender a vivir sin ti
Хочу научиться жить без тебя
Yo te amé y lo sabes
Я любил тебя, ты знаешь
No merezco tus maldades
Я не заслужил твоей жестокости
Sufrimiento que invade
Страдание, что охватило
Hoy te digo mis verdades
Сегодня скажу тебе правду
Con tus infidelidades
Своими изменами
Se apagó
Погасла
El sueño que había para dos
Мечта, что была для нас двоих
Los planes que el tiempo se llevó
Планы, что унёс с собой
Se llevó
Унёс с собой
¿Por qué será que insistes en llamar?
Почему ты снова звонишь мне?
Me torturas, ignoras, y adoras hacerme llorar
Ты мучаешь, игнорируешь, любишь слёзы мои
¿Por qué no me olvidas de una vez?
Почему не забудешь меня навсегда?
A pesar del dolor, del engaño
Несмотря на боль, на обман
Insiste otra vez
Опять наступаешь
¿Por qué será que insistes en llamar?
Почему ты снова звонишь мне?
Me torturas, ignoras, y adoras hacerme llorar
Ты мучаешь, игнорируешь, любишь слёзы мои
¿Por qué no me olvidas de una vez?
Почему не забудешь меня навсегда?
A pesar del dolor, del engaño
Несмотря на боль, на обман
Insiste otra vez
Опять наступаешь
Tal vez, tal vez
Возможно, возможно
Yo te amé y lo sabes
Я любил тебя, ты знаешь
No merezco tus maldades
Я не заслужил твоей жестокости
Sufrimiento que invade
Страдание, что охватило
Hoy te digo mis verdades
Сегодня скажу тебе правду
Con tus infidelidades
Своими изменами
Se apagó
Погасла
El sueño que había para dos
Мечта, что была для нас двоих
Los planes que el tiempo se llevó
Планы, что унёс с собой
Se llevó
Унёс с собой
¿Por qué será que insistes en llamar?
Почему ты снова звонишь мне?
Me torturas, ignoras, y adoras hacerme llorar
Ты мучаешь, игнорируешь, любишь слёзы мои
¿Por qué no me olvidas de una vez?
Почему не забудешь меня навсегда?
A pesar del dolor, del engaño
Несмотря на боль, на обман
Insiste otra vez
Опять наступаешь
¿Por qué será que insistes en llamar?
Почему ты снова звонишь мне?
Me torturas, ignoras, y adoras hacerme llorar
Ты мучаешь, игнорируешь, любишь слёзы мои
¿Por qué no me olvidas de una vez?
Почему не забудешь меня навсегда?
A pesar del dolor, del engaño
Несмотря на боль, на обман
Insiste otra vez
Опять наступаешь
¿Por qué será que insistes en llamar?
Почему ты снова звонишь мне?
Me torturas, ignoras, y adoras hacerme llorar
Ты мучаешь, игнорируешь, любишь слёзы мои
¿Por qué no me olvidas de una vez? (llorar, llorar)
Почему не забудешь меня навсегда? (плачь, плачь)
A pesar del dolor, del engaño
Несмотря на боль, на обман
Insiste otra vez
Опять наступаешь
Tal vez, tal vez
Возможно, возможно





Autoren: Do Nascimento Alexandre Pires, Lopez Rossi Fernando Luis, Verde Jose Adolfo, Nascimento Fernando Pires, Nascimento Junior Joao Pires


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.