Alexandre Pires - Sólo Que Me Falta - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sólo Que Me Falta - Alexandre PiresÜbersetzung ins Russische




Sólo Que Me Falta
Только то, чего мне не хватает
Si llamas amor
Если ты зовёшь, любовь моя,
Me quema el tic tac
Меня сжигает тик-так,
Pero si no me llamas
Но если ты не звонишь мне,
Me abrazara
Меня обнимет
Llega el Alba
Грядущий рассвет.
Soy el viento que em tus velas remolino soy
Я ветер, что в твоих парусах, я - вихрь,
Donde perdiste el alma y los estribos
Где ты потеряла душу и контроль над собой.
No se que me pasa hoy
Не знаю, что со мной сегодня,
Pero es que hay algo que me falta
Но дело в том, что мне чего-то не хватает:
Tu mirada em la mañana clara
Твоего взгляда ясным утром,
El aroma de tu piel temprada
Аромата твоей тёплой кожи,
Y no encuentro tus latidos em lãs sabanas
И я не нахожу биения твоего сердца в простынях.
Tu mirada cristalina al Alba
Твоего кристального взгляда на рассвете,
El aroma de tu piel templana
Аромата твоей тёплой кожи,
Esperando hasta que amaine el temporal
Ожидая, пока утихнет буря.
Y tu voz tu calor
И твой голос, твоё тепло,
Tu respirar... me falto
Твоё дыхание... мне не хватает.
Me falto... tu respirar
Мне не хватает... твоего дыхания.
No se donde
Не знаю, где
Dibujar
Нарисовать
El Alba um par
Рассвету пару
De líneas rojas
Красных линий
Em la mitad
Посередине
De la... aurora
Зари...
El tiempo que galopa sube por mi espalda
Время, что скачет галопом, поднимается по моей спине,
Tiempo que perdido em tiempo naufragaba
Время, что, потерянное, тонуло во времени.
Solo te llamaba por
Я звал тебя только потому...
Es que hay algo que me falta
Что мне чего-то не хватает:
Tu mirada em la mañana clara
Твоего взгляда ясным утром,
El aroma de tu piel temprana
Аромата твоей тёплой кожи,
Y no encuentro tus latidos em las sabanas
И я не нахожу биения твоего сердца в простынях.
Tu mirada lenta dulce amada
Твоего взгляда медленного, нежного, любимая,
El aroma tíbio de tu espalda
Тёплого аромата твоей спины.
Me lo mandas amaine el temporal
Ты посылаешь мне это, и буря утихает.





Autoren: Alexandre Pires Do Nascimento, Alejandro Sanz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.