Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boo!
- 朝目覚めるとノイズがして
Boo!
- I
wake
up
with
a
noise
in
the
morning
歪んだ光にうなされ
I
am
overwhelmed
by
the
distorted
light
Got
kicked
out
of
bed
Got
kicked
out
of
bed
世間の色目が眩しくて
The
eyes
of
the
world
are
dazzling
一瞬怯んで
足が竦んだ
Shrunk
back
for
a
moment,
then
my
feet
trembled
I
admit
I
got
freaked
out
I
admit
I
got
freaked
out
外に一歩出ると敵ばっか
When
I
go
out,
it's
all
enemies
気付かぬ間にUp
against
the
wall
Before
I
knew
it,
Up
against
the
wall
尻尾を巻いて逃げ出すべきか?
Should
I
run
away
with
my
tail
between
my
legs?
管を巻いて騙らせ
ねじ伏せるべきか?
Should
I
wind
a
pipe
around
and
trick
it,
and
subdue
it?
I
think
I
know
what
I
should
choose
I
think
I
know
what
I
should
choose
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
来
来
来
来
来
来
来
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
I'm
gonna
be
the
king
I'm
gonna
be
the
king
Taking
over
the
world
Taking
over
the
world
一回こっきりの人生を
This
one-shot
life,
棒に振るような休憩はない
There's
no
break
like
wavin'
a
stick
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
来
来
来
来
雷鳴のよう
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
like
a
clap
of
thunder
歌に怒り込めて
解放して
Put
anger
in
my
song,
and
release
it
全身全霊
己の人生に全てを捧げ賜う
I
give
my
all,
and
devote
everything
to
my
life
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
朝になったって変わんない
Even
if
it's
morning,
nothing
changes
環境を移したって変わりはしない
The
environment
changes,
but
nothing
changes
他人のせいにしても変わんない
It
doesn't
change
if
I
blame
others
This
life
is
mine
and
never
mind
This
life
is
mine
and
never
mind
Dud
dud
dumb
dud
dud
dumb
Dud
dud
dumb
dud
dud
dumb
Gonna
dig
a
gold
mine
Gonna
dig
a
gold
mine
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
来
来
来
来
来
来
来
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
I'm
gonna
live
my
life
until
they're
all
mine
I'm
gonna
live
my
life
until
they're
all
mine
一旦決断下したら痛み伴っても耐え抜け
Once
you
make
a
decision,
endure
the
pain
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
来
来
来
来
雷鳴のよう
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
like
a
clap
of
thunder
歌に屈辱を装填して
Load
my
song
with
humiliation
全身全霊
己の人生に全てを捧げ賜う
I
give
my
all,
and
devote
everything
to
my
life
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
I've
got
no
luck
I've
got
no
luck
They
call
me
"You
suck!"
They
call
me
"You
suck!"
But
at
least
I
know
I've
got
a
dope
track
But
at
least
I
know
I've
got
a
dope
track
You
can
call
me
big-headed
You
can
call
me
big-headed
And
tweet
them
in
bed
And
tweet
them
in
bed
But
I'll
tear
you
into
a
shred
But
I'll
tear
you
into
a
shred
I'm
got
no
time
to
make
it
all
rhyme
I'm
got
no
time
to
make
it
all
rhyme
But
at
least
I
know
I've
got
a
few
dime
But
at
least
I
know
I've
got
a
few
dime
I'ma
take
stand
on
the
rough-sand
I'ma
take
stand
on
the
rough-sand
I'ma
make
them
understand
I'ma
make
them
understand
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
来
来
来
来
来
来
来
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
I'm
gonna
live
my
life
until
they're
all
mine
I'm
gonna
live
my
life
until
they're
all
mine
一旦決断下したら痛み伴っても耐え抜け
Once
you
make
a
decision,
endure
the
pain
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
来
来
来
来
雷鳴のよう
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
like
a
clap
of
thunder
歌に屈辱を装填して
Load
my
song
with
humiliation
全身全霊己の人生に全てを捧げ撃て
I
give
my
all,
and
shoot
everything
to
my
life
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
I've
got
no
luck
I've
got
no
luck
They
call
me
"You
suck!"
They
call
me
"You
suck!"
But
at
least
I
know
I've
got
a
dope
track
But
at
least
I
know
I've
got
a
dope
track
You
can
call
me
big-headed
You
can
call
me
big-headed
And
tweet
them
in
bed
And
tweet
them
in
bed
But
I'll
cut
you
into
a
shred
But
I'll
cut
you
into
a
shred
I've
got
no
time
to
make
it
all
rhyme
I've
got
no
time
to
make
it
all
rhyme
But
at
least
I
know
I've
got
a
few
dime
But
at
least
I
know
I've
got
a
few
dime
I'ma
take
a
stand
In
rock'n'roll
band
I'ma
take
a
stand
In
rock'n'roll
band
I'ma
make
u
understand
I'ma
make
u
understand
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
(Ta
Ta
La
Li
La
Li
La)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 川上 洋平, 川上 洋平
Album
A.L.X.D
Veröffentlichungsdatum
12-06-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.