Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock The World
Rock The World
泣きたくなるほど
なるほどに
As
much
as
I
want
to
cry
僕らはちょっと強くなれる
Little
by
little,
it
makes
us
stronger
消えたくなるほど
なるほどに
As
much
as
I
feel
like
disappearing
世界はそっと色づいていく
The
world's
colors
are
slowly
emerging
破り捨てたら
If
I
tear
it
all
down
宙に舞い落ちた
It
will
fall
out
into
the
sky
世界地図の欠片
Pieces
of
the
world
map
背伸びをしたら
If
I
stretched
out
my
hand
手が届きそうな
It
seems
like
I
might
be
able
to
touch
意気地なしの夜空
The
cowardly
night
sky
踊る花火に打たれて
Hit
by
dancing
fireworks
腫らした瞼見て
When
I
look
at
my
swollen
eyes,
I
泣きたくなるほど
なるほどに
As
much
as
I
want
to
cry
僕らはちょっと強くなれる
Little
by
little,
it
makes
us
stronger
消えたくなるほど
なるほどに
As
much
as
I
feel
like
disappearing
世界はそっと色づいていく
The
world's
colors
are
slowly
emerging
Let's
rock
the
world
Let's
rock
the
world
Rock
the
world
Rock
the
world
掠れた魔法は
Where
do
you
think
I
hid
どこに隠してたっけな?
The
hushed
magic?
二度と戻らない
The
fleeting
sunshine
瞬く晴れ間も
That
will
never
return
届きそうなカメラ
A
camera
that
might
be
able
to
capture
it
新しい光を見た気がした
I
think
I
might
have
seen
new
light
旅に出よう
Let's
go
on
a
journey
途方もないやつを
A
ridiculous
one
駆けたくなるほど
なるほどに
As
much
as
I
want
to
run
away
呼吸はそっと刻まれていく
Little
by
little,
my
breath
is
being
taken
away
逃げたくなるほど
なるほどに
As
much
as
I
want
to
escape
世界はそっと近づいていく
The
world
is
slowly
coming
closer
間違ったまま
透き通ったまま
Just
as
mistaken,
just
as
transparent
壊れそうな
君の色で
The
world
that
I
will
dirty
世界を汚せばいいよ
With
the
colors
that
are
like
you
that
might
fall
apart
泣きたくなるほど
なるほどに
As
much
as
I
want
to
cry
僕らはちょっと強くなれる
Little
by
little,
it
makes
us
stronger
消えたくなるほど
なるほどに
As
much
as
I
feel
like
disappearing
世界はそっと近づいていく
The
world
is
slowly
coming
closer
Let's
rock
the
world
Let's
rock
the
world
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yoohei Kawakami
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.